一无所长 inútil
Explanation
指什么本领都没有。
significa no tener ninguna habilidad o conocimiento especial.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位名叫阿强的年轻人。阿强为人善良,乐于助人,但是他没有什么特别的才能。他尝试过各种各样的工作,例如:耕田、织布、打铁等等,但都因为技艺不精而没有取得成功。村里的人都说他一无所长。阿强为此感到非常苦恼,他不知道自己应该做什么。有一天,一位年迈的智者来到了村子,阿强向智者诉说了自己的苦闷。智者听后,并没有直接给他答案,而是带他到了一片果园。智者指着果园里各种各样的果树说:“你看这些果树,它们各有各的特色,有的果实甜美,有的果实酸涩,有的果实巨大,有的果实渺小。但是,它们都为这片果园增添了色彩,也为人们提供了丰富的果实。你呢?你也有自己的闪光点,只是你还没有发现它们而已。”阿强听了智者的开导,开始认真思考自己的优势。他发现自己很擅长与人沟通,善于倾听别人的想法。他开始利用自己的长处帮助村民解决问题,渐渐地,他赢得了村民的尊重和爱戴。
Había una vez, en un pequeño pueblo de montaña, un joven llamado Ah Qiang. Ah Qiang era amable y servicial, pero no tenía ningún talento particular. Intentó todo tipo de trabajos, como la agricultura, el tejido y la herrería, pero fracasó porque le faltaban las habilidades. Los aldeanos decían que no servía para nada. Ah Qiang estaba muy angustiado y no sabía qué hacer. Un día, un viejo sabio llegó al pueblo, y Ah Qiang le contó sus problemas. El sabio no le dio una respuesta directa, sino que lo llevó a un huerto. El sabio señaló los diversos árboles frutales y dijo: "Mira estos árboles frutales. Cada uno tiene sus propias características, algunas frutas son dulces, otras son ácidas, otras son grandes, otras son pequeñas. Pero todos ellos añaden color a este huerto, y todos ellos proporcionan a la gente una variedad de frutas. ¿Y tú? Tú también tienes tus propias fortalezas, solo que aún no las has descubierto." Ah Qiang escuchó la guía del sabio y comenzó a pensar seriamente en sus fortalezas. Descubrió que se le daba bien comunicarse con la gente y escuchar sus ideas. Comenzó a usar sus fortalezas para ayudar a los aldeanos a resolver problemas, y gradualmente, se ganó el respeto y el cariño de los aldeanos.
Usage
用于形容一个人没有擅长的技能或才能。
Se usa para describir a una persona que no tiene habilidades o talentos especiales.
Examples
-
他一无所长,所以很难找到一份好工作。
tā yī wú suǒ cháng, suǒ yǐ hěn nán zhǎo dào yī fèn hǎo gōng zuò。
No tiene ninguna habilidad especial, por lo que le resulta difícil encontrar un buen trabajo.
-
他对任何事情都一无所长,是个十足的废物。
tā duì rènhé shìqíng dōu yī wú suǒ cháng, shì ge shí zú de fèi wù。
No se destaca en nada, es un completo inútil.