不好意思 Disculpa
Explanation
表示歉意或难为情,多用于口语。
Expresar disculpa o vergüenza, usado principalmente en el lenguaje hablado.
Origin Story
小明不小心把同学的文具盒弄掉了,他连忙说:“不好意思,我不是故意的!”同学笑着说:“没关系,下次小心点就好。”小明心里感到很不好意思,但同学的宽容让他松了一口气。这件事让小明明白了,即使犯了错,真诚的道歉也能化解尴尬。
Xiaoming accidentalment dejó caer la caja de lápices de su compañero. Rápidamente dijo: "Lo siento, ¡no fue mi intención!" Su compañero sonrió y dijo: "Está bien, ten más cuidado la próxima vez." Xiaoming se sintió muy avergonzado, pero la tolerancia de su compañero lo tranquilizó. Este incidente le enseñó a Xiaoming que incluso si cometes un error, una disculpa sincera puede resolver la incomodidad.
Usage
用于表达歉意或表示由于某种原因感到为难或不好意思。
Se usa para expresar disculpas o para indicar vergüenza o incomodidad debido a ciertas razones.
Examples
-
对不起,我弄坏了你的杯子。
bùhǎo yìsi
Perdón, rompí tu taza.
-
不好意思,请问厕所在哪里?
bùhǎoyìsi
¿Disculpa, sabes dónde está el baño?
-
不好意思,打扰一下。
bùhǎo yìsi
Perdón, ¿te importa?