不好意思 Excusez-moi
Explanation
表示歉意或难为情,多用于口语。
Exprimer des excuses ou de la gêne, principalement utilisé dans la langue parlée.
Origin Story
小明不小心把同学的文具盒弄掉了,他连忙说:“不好意思,我不是故意的!”同学笑着说:“没关系,下次小心点就好。”小明心里感到很不好意思,但同学的宽容让他松了一口气。这件事让小明明白了,即使犯了错,真诚的道歉也能化解尴尬。
Xiaoming a accidentellement laissé tomber la trousse de son camarade de classe. Il a rapidement dit : « Excuse-moi, je ne l'ai pas fait exprès ! » Son camarade a souri et a dit : « Ce n'est pas grave, fais juste plus attention la prochaine fois. » Xiaoming s'est senti très gêné, mais la tolérance de son camarade l'a rassuré. Cet incident a appris à Xiaoming que même si on fait une erreur, des excuses sincères peuvent résoudre la gêne.
Usage
用于表达歉意或表示由于某种原因感到为难或不好意思。
Utilisé pour exprimer des excuses ou pour indiquer un malaise ou une gêne dus à certaines raisons.
Examples
-
对不起,我弄坏了你的杯子。
bùhǎo yìsi
Excusez-moi, j'ai cassé votre tasse.
-
不好意思,请问厕所在哪里?
bùhǎoyìsi
Excusez-moi, où sont les toilettes ?
-
不好意思,打扰一下。
bùhǎo yìsi
Excusez-moi de vous déranger.