不好意思 Pasensya na
Explanation
表示歉意或难为情,多用于口语。
Upang ipahayag ang paghingi ng tawad o kahihiyan, kadalasan ay ginagamit sa pasalita.
Origin Story
小明不小心把同学的文具盒弄掉了,他连忙说:“不好意思,我不是故意的!”同学笑着说:“没关系,下次小心点就好。”小明心里感到很不好意思,但同学的宽容让他松了一口气。这件事让小明明白了,即使犯了错,真诚的道歉也能化解尴尬。
Hindi sinasadyang nahulog ni Xiaoming ang pencil case ng kaklase niya. Dali niyang sinabi, "Pasensya na, hindi ko sinasadya!" Ngumiti ang kaklase niya at sinabi, "Ayos lang, maging maingat na lang sa susunod." Nakaramdam ng matinding hiya si Xiaoming, pero nabawasan ang pag-aalala niya dahil sa pagpapakita ng pag-unawa ng kaklase niya. Natuto si Xiaoming sa pangyayaring ito na kahit magkamali ka man, ang taos-pusong paghingi ng tawad ay makakapag-alis ng awkwardness.
Usage
用于表达歉意或表示由于某种原因感到为难或不好意思。
Ginagamit upang humingi ng tawad o upang ipahiwatig ang kahihiyan o kakulangan sa ginhawa dahil sa ilang mga dahilan.
Examples
-
对不起,我弄坏了你的杯子。
bùhǎo yìsi
Paumanhin, nabasag ko ang iyong tasa.
-
不好意思,请问厕所在哪里?
bùhǎoyìsi
Excuse me, nasaan ang banyo?
-
不好意思,打扰一下。
bùhǎo yìsi
Paumanhin, patawarin mo ako sa abala.