不露声色 Sin mostrar emociones
Explanation
不露声色,指心里想什么,脸上和说话的声音都没有表现出来。形容神情平静,看不出内心活动。
No revelar los propios pensamientos o sentimientos en el habla o la expresión facial. Describe un comportamiento tranquilo, donde los pensamientos internos no son aparentes.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的诗人,他年轻时曾到长安应试,想通过科举考试实现自己的抱负。然而,当时的政治环境非常复杂,许多官员都心怀鬼胎,勾心斗角。李白性格耿直,不善于逢迎拍马,常常得罪权贵。一次,他参加宫廷宴席,一位高官当众刁难他,言语尖刻,意图羞辱他。但李白不为所动,不露声色,淡定地回应了高官的刁难,巧妙地化解了尴尬,最终赢得了在场所有人的敬佩。他的不露声色,不仅展现了他超凡的智慧和沉稳的性格,更体现了他对权势的蔑视和对理想的坚持。
En la dinastía Tang, había un poeta llamado Li Bai que, en su juventud, fue a Chang'an para presentarse a los exámenes imperiales, con la esperanza de lograr sus ambiciones a través del sistema de exámenes de la administración pública. Sin embargo, el clima político en ese momento era muy complicado, con muchos funcionarios conspirando y maquinando unos contra otros. Li Bai tenía un carácter franco y no era bueno para la adulación, a menudo ofendiendo a los poderosos. Una vez, asistió a un banquete en la corte, y un alto funcionario lo humilló públicamente con palabras mordaces. Li Bai, sin embargo, no se inmutó; permaneció tranquilo y respondió con calma y habilidad a la provocación del funcionario, resolviendo la incomodidad y ganándose el respeto de todos los presentes. Su compostura no solo mostró su inteligencia extraordinaria y su naturaleza tranquila, sino que también demostró su desdén por el poder y su compromiso con sus ideales.
Usage
该成语常用于形容一个人在面临压力或危险时能够保持镇定自若,不显露情绪或意图。多用于书面语。
Este modismo se usa a menudo para describir a alguien que puede mantenerse tranquilo y compuesto cuando se enfrenta a la presión o al peligro, sin revelar sus emociones o intenciones. Se utiliza principalmente en el lenguaje escrito.
Examples
-
他临危不乱,不露声色地指挥着大家撤离火灾现场。
tā línwēi bùluàn, bù lù shēng sè de zhǐhuīzhe dàjiā chèlí huǒzāi xiànchǎng.
Mantuvo la calma y la compostura, dirigiendo a todos para evacuar la escena del incendio.
-
面对突如其来的质问,他依然不露声色,镇定自若。
miànduì tūrú'ér lái de zhìwèn, tā yīrán bù lù shēng sè, zhèndìngzìruò.
Ante las preguntas inesperadas, permaneció tranquilo y sereno.
-
她不露声色地完成了这项艰巨的任务。
tā bù lù shēng sè de wánchéngle zhè xiàng jiānjù de rènwu
Completó la ardua tarea sin revelar ninguna emoción.