不露声色 Hindi Nagpapakita ng Emosyon
Explanation
不露声色,指心里想什么,脸上和说话的声音都没有表现出来。形容神情平静,看不出内心活动。
Inilalarawan ng idyomang ito ang isang taong hindi nagpapakita ng kanyang mga iniisip o damdamin sa kanyang pananalita o ekspresyon ng mukha. Inilalarawan nito ang isang kalmadong asal kung saan ang mga panloob na iniisip ng isang tao ay hindi halata.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的诗人,他年轻时曾到长安应试,想通过科举考试实现自己的抱负。然而,当时的政治环境非常复杂,许多官员都心怀鬼胎,勾心斗角。李白性格耿直,不善于逢迎拍马,常常得罪权贵。一次,他参加宫廷宴席,一位高官当众刁难他,言语尖刻,意图羞辱他。但李白不为所动,不露声色,淡定地回应了高官的刁难,巧妙地化解了尴尬,最终赢得了在场所有人的敬佩。他的不露声色,不仅展现了他超凡的智慧和沉稳的性格,更体现了他对权势的蔑视和对理想的坚持。
Sinasabing noong panahon ng Tang Dynasty, may isang makata na nagngangalang Li Bai na, noong kabataan niya, ay nagtungo sa Chang'an upang kumuha ng mga pagsusulit sa imperyal, umaasang makakamit ang kanyang mga ambisyon sa pamamagitan ng sistema ng pagsusulit sa serbisyo sibil. Gayunpaman, ang kalagayang pampulitika noon ay napaka-kumplikado, kung saan maraming opisyal ang nagkakaplotan. Si Li Bai ay may prangka at hindi magaling sa pagpapacute, madalas na nakakasakit sa mga makapangyarihan. Minsan, habang siya ay nasa isang piging sa korte, isang mataas na opisyal ang hayagang sinubukang mapahiya siya ng matatalim na salita. Ngunit nanatili si Li Bai; siya ay mahinahon at mahusay na tumugon sa panunukso ng opisyal, nalutas ang pagkailang at nakakuha ng papuri mula sa lahat ng mga dumalo. Ang kanyang pagiging kalmado ay hindi lamang nagpakita ng kanyang pambihirang katalinuhan at kalmadong pagkatao, kundi pati na rin ang kanyang paghamak sa kapangyarihan at ang kanyang dedikasyon sa kanyang mga mithiin.
Usage
该成语常用于形容一个人在面临压力或危险时能够保持镇定自若,不显露情绪或意图。多用于书面语。
Ang idyomang ito ay kadalasang ginagamit upang ilarawan ang isang taong nakakayang manatiling kalmado at kontrolado kapag nakaharap sa presyur o panganib, nang hindi isinisiwalat ang kanyang mga emosyon o intensyon. Karamihan ito ay ginagamit sa nakasulat na wika.
Examples
-
他临危不乱,不露声色地指挥着大家撤离火灾现场。
tā línwēi bùluàn, bù lù shēng sè de zhǐhuīzhe dàjiā chèlí huǒzāi xiànchǎng.
Nanatili siyang kalmado at pinangunahan ang paglikas mula sa sunog.
-
面对突如其来的质问,他依然不露声色,镇定自若。
miànduì tūrú'ér lái de zhìwèn, tā yīrán bù lù shēng sè, zhèndìngzìruò.
Nanatili siyang kalmado sa harap ng mga biglaang tanong.
-
她不露声色地完成了这项艰巨的任务。
tā bù lù shēng sè de wánchéngle zhè xiàng jiānjù de rènwu
Tapos na niya ang mahirap na gawain nang hindi nagpapakita ng anumang emosyon.