传宗接代 continuar la línea familiar
Explanation
指延续后代,使家族香火不断。多用于旧式家庭观念。
Se refiere a la continuación de la descendencia, manteniendo la línea familiar. A menudo se usa en el contexto de los valores familiares tradicionales.
Origin Story
老张家世代务农,家境贫寒。老张膝下只有一子,名叫张小宝。老张夫妇对张小宝寄予厚望,盼着他能够传宗接代,光宗耀祖。他们省吃俭用,供张小宝读书,希望他将来能成为有用之才。张小宝不负众望,考上了大学,毕业后找了一份稳定的工作。他深知父母的心愿,于是早早结婚生子,为老张家延续香火。如今,张小宝的儿子已经长大成人,老张夫妇看着孙子辈,脸上露出了欣慰的笑容。他们完成了传宗接代的使命,也为家族的未来增添了新的希望。
La familia Zhang había sido agricultora durante generaciones, viviendo una vida sencilla. El viejo Zhang solo tenía un hijo, Xiao Bao. La pareja tenía grandes esperanzas en Xiao Bao, deseando que continuara la línea familiar y trajera honor a sus antepasados. Ahorraron dinero y enviaron a Xiao Bao a la escuela, esperando que se convirtiera en una persona exitosa. Xiao Bao no los decepcionó. Fue admitido en una universidad y encontró un trabajo estable después de graduarse. Entendió los deseos de sus padres y se casó y tuvo hijos temprano, continuando la línea familiar Zhang. Ahora, el hijo de Xiao Bao ha crecido. El viejo Zhang y su esposa ven a sus nietos y sonríen con satisfacción. Han cumplido su misión de continuar la línea familiar, trayendo nuevas esperanzas para el futuro de su familia.
Usage
用于指延续后代,多用于旧式家庭观念。
Se utiliza para referirse a la continuación de la descendencia, a menudo en el contexto de valores familiares tradicionales.
Examples
-
为了传宗接代,他生了五个孩子。
weìle chuán zōng jiē dài, tā shēngle wǔ gè háizi.
Para continuar la línea familiar, tuvo cinco hijos.
-
他希望自己的儿子能够传宗接代,继承家业。
tā xīwàng zìjǐ de érzi nénggòu chuán zōng jiē dài, jìchéng jiāyè
Espera que su hijo continúe la línea familiar y herede el negocio familiar.