传宗接代 वंश बढ़ाना
Explanation
指延续后代,使家族香火不断。多用于旧式家庭观念。
यह संतान की निरंतरता को संदर्भित करता है, जिससे परिवार की लौ जलती रहती है। यह पारंपरिक पारिवारिक मूल्यों के संदर्भ में अधिक उपयोग किया जाता है।
Origin Story
老张家世代务农,家境贫寒。老张膝下只有一子,名叫张小宝。老张夫妇对张小宝寄予厚望,盼着他能够传宗接代,光宗耀祖。他们省吃俭用,供张小宝读书,希望他将来能成为有用之才。张小宝不负众望,考上了大学,毕业后找了一份稳定的工作。他深知父母的心愿,于是早早结婚生子,为老张家延续香火。如今,张小宝的儿子已经长大成人,老张夫妇看着孙子辈,脸上露出了欣慰的笑容。他们完成了传宗接代的使命,也为家族的未来增添了新的希望。
जंग परिवार पीढ़ियों से किसान रहा है, साधारण जीवन जी रहा है। जंग के पास केवल एक बेटा है, जिसका नाम जंग छोटा है। दंपति ने जंग छोटा पर बहुत उम्मीदें लगाई हैं, वे चाहते हैं कि वह वंश बढ़ाए और पूर्वजों को सम्मान दिलाए। उन्होंने पैसे बचाए और जंग छोटा को स्कूल भेज दिया, उम्मीद है कि वह एक सफल व्यक्ति बनेगा। जंग छोटा ने उन्हें निराश नहीं किया। उसने विश्वविद्यालय में प्रवेश लिया और स्नातक होने के बाद एक स्थिर नौकरी मिल गई। वह अपने माता-पिता की इच्छा को समझता था और जल्दी शादी करके बच्चे पैदा कर लिए, जंग परिवार को आगे बढ़ाया। अब, जंग छोटा का बेटा बड़ा हो गया है। जंग और उनकी पत्नी अपने पोते-पोतियों को देखकर संतुष्टि से मुस्कुराते हैं। उन्होंने वंश बढ़ाने का अपना काम पूरा कर लिया है और परिवार के भविष्य के लिए नई उम्मीदें भी जोड़ी हैं।
Usage
用于指延续后代,多用于旧式家庭观念。
यह संतान की निरंतरता को इंगित करने के लिए प्रयोग किया जाता है, इसका प्रयोग ज्यादातर पारंपरिक पारिवारिक मूल्यों के संदर्भ में किया जाता है।
Examples
-
为了传宗接代,他生了五个孩子。
weìle chuán zōng jiē dài, tā shēngle wǔ gè háizi.
वंश बढ़ाने के लिए उसने पाँच बच्चे पैदा किए।
-
他希望自己的儿子能够传宗接代,继承家业。
tā xīwàng zìjǐ de érzi nénggòu chuán zōng jiē dài, jìchéng jiāyè
वह चाहता है कि उसका बेटा वंश बढ़ाए और परिवार का काम संभाले।