八仙过海 Los Ocho Inmortales cruzan el mar
Explanation
这个成语形容每个人都拿出自己的本事,各自发挥,互相竞争。
Este refrán describe cómo cada persona usa sus propias habilidades, muestra sus fortalezas y compite entre sí.
Origin Story
传说八仙过海,每个仙人都各显神通。铁拐李拿着龙头拐杖,站在海面上;汉钟离拿着拂尘,轻轻一挥,就飞了起来;何仙姑乘着荷叶,像小船一样漂浮在海上;蓝采和拿着花篮,在海面上跳跃前进。他们每个人都用自己的方法,顺利地渡过了大海,去参加王母娘娘的蟠桃盛会。
La leyenda dice que los Ocho Inmortales cruzaron el mar, cada uno mostrando sus habilidades especiales. Iron拐杖 Lee sostenía su bastón de cabeza de dragón y se paraba en la superficie del mar; Han钟离 agitaba su abanico y flotaba suavemente; He仙姑 viajaba sobre una hoja de loto, flotando como un pequeño bote en el mar; Lan采和 saltaba hacia adelante sobre la superficie del mar con su cesta de flores. Cada uno de ellos usó su propio método y cruzó con éxito el mar para asistir al Festival del Melocotón de la Madre Divina.
Usage
这个成语通常用于形容各人发挥自己的才能,各自努力,互相竞争。例如,在一个团队合作的项目中,每个人都发挥自己的优势,最终取得了成功,就可以用“八仙过海,各显神通”来形容。
Este refrán se usa a menudo para describir cómo cada persona usa sus propias habilidades, cada uno se esfuerza y compite entre sí. Por ejemplo, en un proyecto de colaboración en equipo, todos aprovechan sus fortalezas y finalmente logran el éxito, puedes usar “Los Ocho Inmortales cruzan el mar, cada uno mostrando sus habilidades especiales” para describir esto.
Examples
-
八仙过海,各显神通。
bā xiān guò hǎi, gè xiǎn shén tōng.
Los Ocho Inmortales cruzan el mar, cada uno mostrando sus habilidades especiales.
-
这次比赛,大家八仙过海,各显神通,真是精彩绝伦!
zhè cì bǐ sài, dà jiā bā xiān guò hǎi, gè xiǎn shén tōng, zhēn shì jīng cǎi jué lún!
En esta competencia, todos mostraron sus habilidades especiales, como los Ocho Inmortales cruzando el mar, ¡fue realmente espectacular!