多愁多病 mucha pena y mucha enfermedad
Explanation
形容人多愁善感,身体虚弱多病。多用于描写才子佳人等形象。
Describe a alguien que es melancólico y enfermizo. A menudo se usa para describir personajes literarios como hombres talentosos y mujeres hermosas.
Origin Story
江南小镇上,住着一位名叫婉儿的姑娘,她自幼体弱多病,常常咳嗽不止。婉儿生性多愁善感,每逢细雨霏霏,便会独自倚窗凝望,落寞的神情中,仿佛隐藏着无尽的忧伤。她喜欢读诗词歌赋,那些凄美的诗句,更让她思绪万千。她写下的诗篇,也总是充满着淡淡的哀愁,仿佛是秋风中瑟瑟飘落的落叶,令人怜惜。然而,婉儿的才情却也因此而更加出众,她的诗词,深受文人墨客的喜爱,成为江南地区的一段佳话。尽管她身体羸弱,但她用自己的笔,描绘着属于她自己的绚烂人生。她坚强地面对病痛的折磨,用诗歌来寄托自己的情感,最终,她用自己的生命,谱写了一曲动人的生命赞歌。
En un pequeño pueblo de Jiangnan vivía una niña llamada Wan'er, que desde pequeña era enfermiza y sufría con frecuencia de una tos persistente. Wan'er era melancólica y sentimental por naturaleza. Cuando llovía suavemente, ella se apoyaba en la ventana y miraba hacia afuera, su expresión solitaria revelaba una tristeza infinita. Le encantaba leer poemas y canciones, y sus versos trágicos la sumían en un profundo pensamiento. Sus propios poemas siempre estaban llenos de una sutil tristeza, como hojas que caen en el viento otoñal, evocando lástima. Sin embargo, el talento de Wan'er se hizo aún más destacado. Su poesía fue muy elogiada por los estudiosos y se convirtió en una hermosa historia en la región de Jiangnan. A pesar de su debilidad, pintó su propia vida gloriosa con su pluma. Ella enfrentó con valentía el tormento de la enfermedad y usó la poesía para expresar sus emociones. En última instancia, compuso un himno conmovedor a la vida con su propia vida.
Usage
多愁多病常用于描写人物性格特征,多用于文学作品中,特别是描写古代才子佳人的作品中。
“Mucha pena y mucha enfermedad” se usa a menudo para describir rasgos de personalidad, especialmente en obras literarias, particularmente las que representan los personajes de hombres talentosos y mujeres hermosas.
Examples
-
他多愁多病,常常卧床不起。
tā duō chóu duō bìng, cháng cháng wò chuáng bù qǐ
Él es enfermizo y a menudo está postrado en cama.
-
她是一个多愁多病的女子,经常为一些小事而忧伤。
tā shì yīgè duō chóu duō bìng de nǚ zǐ, jīng cháng wèi yīxiē xiǎo shì ér yōu shāng
Ella es una mujer enfermiza y melancólica, a menudo entristecida por pequeñas cosas.