奴颜媚骨 Servil y adulador
Explanation
形容卑鄙无耻地奉承别人,缺乏骨气和气节。
Describe a alguien que adula a los demás de una manera despreciable y desvergonzada, carente de carácter e integridad.
Origin Story
话说清朝时期,有个名叫李福的年轻书生,怀揣着满腔抱负来到京城参加科举考试。然而,命运弄人,他屡试不第。一次,李福在茶馆偶遇一位权倾朝野的大臣,此人名叫赵大人。赵大人见李福相貌清秀,便与其攀谈起来。赵大人询问李福的来意,李福便将自己屡试不第的遭遇和满腹才华无处施展的苦闷一股脑儿地倾诉出来。赵大人听后,不仅没有给予他同情和鼓励,反而摆出一副高高在上的姿态,言语轻蔑地嘲笑李福的才华平庸。李福为了博得赵大人的好感,开始对赵大人阿谀奉承,点头哈腰。他那奴颜媚骨的样子,让赵大人感到十分厌恶。最终,李福不仅没有得到赵大人的帮助,反而被其厌恶,科举之路更加坎坷。这个故事说明了,即使有才能,也不能靠奴颜媚骨来获得成功,只有保持独立的人格和气节,才能赢得别人的尊重。
Durante la dinastía Qing, hubo un joven erudito llamado Li Fu que llegó a la capital con grandes aspiraciones para presentarse a los exámenes imperiales. Sin embargo, el destino le jugó una mala pasada, y fracasó repetidamente. Una vez, Li Fu conoció a un poderoso ministro llamado Sr. Zhao en una casa de té por casualidad. El Sr. Zhao encontró el aspecto de Li Fu agraciado y comenzó una conversación con él. El Sr. Zhao le preguntó a Li Fu sobre sus intenciones, y Li Fu le contó sus frustraciones por no aprobar los exámenes y no tener dónde mostrar su talento. Sin embargo, el Sr. Zhao no mostró simpatía ni ánimo, sino que adoptó una actitud superior y se burló de los talentos de Li Fu como mediocres. Para ganarse el favor del Sr. Zhao, Li Fu comenzó a adularlo y a inclinarse ante él. Su comportamiento servil disgustó al Sr. Zhao. Al final, Li Fu no solo no recibió ayuda del Sr. Zhao, sino que también fue desagradado por él, haciendo que su camino hacia los exámenes imperiales fuera aún más difícil. Esta historia ilustra que incluso con talento, uno no puede lograr el éxito mediante la servidumbre. Solo manteniendo un carácter independiente e integridad se puede ganarse el respeto de los demás.
Usage
用于形容人卑鄙无耻地奉承他人。
Se utiliza para describir a alguien que adula a los demás de una manera despreciable y desvergonzada.
Examples
-
他那奴颜媚骨的样子,令人作呕。
tā nà nú yán mèi gǔ de yàngzi, lìng rén zuò'ǒu。
Su aspecto servil y adulador es repugnante.
-
他虽然有才能,但为人奴颜媚骨,很难得到重用。
tā suīrán yǒu cáinéng, dàn wéi rén nú yán mèi gǔ, hěn nán de dào chóng yòng。
Aunque tiene talento, su naturaleza servil hace difícil que pueda ascender.