弄假成真 Lo falso se convierte en realidad
Explanation
指本来是假装的,结果却弄成了真的。
Se refiere a algo que originalmente fue fingido, pero que finalmente se volvió real.
Origin Story
话说东汉末年,孙权为了骗取刘备的信任,周瑜献计让孙尚香假意嫁给刘备。这本是一场政治阴谋,可孙尚香却对刘备一见倾心,真心实意地爱上了他。刘备也对这位美丽贤惠的夫人动了真情,二人琴瑟和鸣,恩爱有加。周瑜的计划就这样被这对甜蜜的夫妻给弄巧成拙了,弄假成真,他也只能无奈地接受现实。原本为了达到目的不择手段的计策,最终却成就了一段佳话,这不得不让人感叹世事难料。
A finales de la dinastía Han del Este, para ganarse la confianza de Liu Bei, Zhou Yu ideó un plan para que Sun Shangxiang fingiera casarse con Liu Bei. Esto era originalmente una conspiración política, pero Sun Shangxiang se enamoró de Liu Bei a primera vista y lo amó sinceramente. Liu Bei también desarrolló sentimientos genuinos por su bella y virtuosa esposa. La pareja vivió felizmente junta, en armonía. El plan de Zhou Yu fue frustrado por esta dulce pareja; lo que se pretendía como falso, se volvió real, y él solo pudo aceptar la realidad a regañadientes. Lo que originalmente estaba destinado como un medio despiadado para lograr un fin, finalmente creó una maravillosa historia de amor. Esto hace que uno se maraville de la imprevisibilidad de la vida.
Usage
通常用来形容一件事情本来是假的,但是经过一番努力或者意外的因素,最终却变成了真的。
Se suele utilizar para describir algo que era originalmente falso, pero que mediante esfuerzos o factores inesperados, finalmente se volvió cierto.
Examples
-
他本来是想开玩笑的,没想到竟然弄假成真了。
tā běnlái shì xiǎng kāi wánxiào de, méi xiǎngdào jìngrán nòng jiǎ chéng zhēn le
Originalmente pretendía bromear, pero inesperadamente se volvió realidad.
-
演员们假戏真做,表演得十分投入。
yǎnyuánmen jiǎ xì zhēn zuò, biǎoyǎn de shífēn tòurù
Los actores actuaron tan convincentemente que se sumergieron profundamente en sus papeles.