弄假成真 Ложь становится правдой
Explanation
指本来是假装的,结果却弄成了真的。
Означает, что то, что изначально было притворством, в конечном итоге стало реальностью.
Origin Story
话说东汉末年,孙权为了骗取刘备的信任,周瑜献计让孙尚香假意嫁给刘备。这本是一场政治阴谋,可孙尚香却对刘备一见倾心,真心实意地爱上了他。刘备也对这位美丽贤惠的夫人动了真情,二人琴瑟和鸣,恩爱有加。周瑜的计划就这样被这对甜蜜的夫妻给弄巧成拙了,弄假成真,他也只能无奈地接受现实。原本为了达到目的不择手段的计策,最终却成就了一段佳话,这不得不让人感叹世事难料。
Говорят, что в конце Восточной династии Хань, чтобы завоевать доверие Лю Бэя, Чжоу Юй разработал план, согласно которому Сунь Шансян должна была притвориться, что выходит за него замуж. Первоначально это был политический заговор, но Сунь Шансян влюбилась в Лю Бэя с первого взгляда и искренне полюбила его. Лю Бэй тоже полюбил свою красивую и добродетельную жену, и они оба жили вместе в любви. Таким образом, план Чжоу Юя был сорван этой счастливой парой, и ложь стала правдой. Ему оставалось лишь смириться с реальностью. План, который изначально задумывался как безжалостный способ достижения цели, в итоге привел к прекрасной истории любви. Это заставляет задуматься о непредсказуемости жизни.
Usage
通常用来形容一件事情本来是假的,但是经过一番努力或者意外的因素,最终却变成了真的。
Обычно используется для описания чего-либо, что изначально было ложью, но благодаря усилиям или непредвиденным обстоятельствам в итоге стало правдой.
Examples
-
他本来是想开玩笑的,没想到竟然弄假成真了。
tā běnlái shì xiǎng kāi wánxiào de, méi xiǎngdào jìngrán nòng jiǎ chéng zhēn le
Он хотел пошутить, но неожиданно это оказалось правдой.
-
演员们假戏真做,表演得十分投入。
yǎnyuánmen jiǎ xì zhēn zuò, biǎoyǎn de shífēn tòurù
Актеры играли так убедительно, что полностью вжились в свои роли.