彻上彻下 a fondo
Explanation
指彻底,完全,从上到下,没有遗漏。
Para indicar completamente, a fondo, de arriba a abajo, sin omisiones.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗人,他年轻时就以才华横溢而闻名。有一次,他到一个地方游玩,发现当地官员贪污腐败,百姓民不聊生。李白决心要为民请命,于是他写了一封奏折,直言不讳地批评了这些官员的所作所为,并要求皇帝彻查此事。这封奏折写得非常精彩,他不仅描述了官员贪污的细节,还分析了贪污给百姓带来的巨大痛苦。奏折呈上后,皇帝看了非常生气,下令彻上彻下地调查此事。最终,那些贪官污吏都受到了严惩,百姓们也过上了安居乐业的生活。李白的行为,不仅得到了皇帝的赞赏,更重要的是,他为百姓做了件大好事。这件事也成为了一个流传至今的佳话。
En la dinastía Tang, vivió un famoso poeta llamado Li Bai, conocido desde joven por su extraordinario talento. Una vez, mientras viajaba, descubrió que los funcionarios locales eran corruptos, haciendo que el pueblo sufriera enormemente. Li Bai decidió defender al pueblo y escribió una petición, criticando abiertamente las acciones de los funcionarios e instando al emperador a investigar a fondo. La petición estaba magistralmente escrita; no solo detallaba la corrupción, sino que también analizaba el inmenso sufrimiento que causaba al pueblo. Después de que el emperador leyera la petición, se enfureció y ordenó una investigación exhaustiva de arriba a abajo. Finalmente, los funcionarios corruptos fueron castigados, y el pueblo vivió en paz y prosperidad. Las acciones de Li Bai no solo fueron elogiadas por el emperador, sino que, lo que es más importante, fue una gran hazaña para el pueblo. Esta historia sigue siendo una leyenda hasta el día de hoy.
Usage
用于形容事情做得很彻底,很全面。
Se utiliza para describir que algo se ha hecho de forma muy exhaustiva y completa.
Examples
-
他做事认真负责,总是从上到下,彻彻底底地完成任务。
tā zuò shì rèn zhēn fùzé, zǒng shì cóng shàng dào xià, chè chè dǐ dǐ de wán chéng rènwù.
Él es concienzudo y responsable en su trabajo, siempre completando las tareas a fondo, de arriba a abajo.
-
这次改革,彻上彻下,影响深远。
zhè cì gǎigé, chè shàng chè xià, yǐngxiǎng shēnyuǎn
Esta reforma fue exhaustiva y de gran alcance, afectando a todos los niveles de la sociedad.