悲欢离合 Alegrías y tristezas, separaciones y reencuentros
Explanation
这四个字分别代表了人生中常见的四种情感:悲伤、欢乐、离别和团聚。它用来概括人生的各种经历,从喜怒哀乐到生离死别,无不包含其中。这个成语常用来表达人生的复杂性、多变性和不可预知性。
Estos cuatro caracteres representan cuatro emociones comunes en la vida: tristeza, alegría, separación y reunión. Se utiliza para resumir varias experiencias de la vida, desde la alegría, la ira, la tristeza y la alegría hasta la separación y la muerte, todo está incluido. Este modismo se usa a menudo para expresar la complejidad, la variabilidad y la impredecibilidad de la vida.
Origin Story
在古代,有一个名叫王生的书生,他与一位美丽的女子相遇相爱,并结为夫妻。他们过着幸福快乐的生活。然而,好景不长,一场突如其来的瘟疫席卷了整个村庄,王生的妻子不幸染病身亡,王生悲痛欲绝。他独自一人,在悲伤中度过了一段漫长的岁月。后来,他遇到了另一个女子,名叫李香君,李香君温柔善良,与王生也渐渐产生了感情,两人最终结为夫妻。他们一起走过了漫长的岁月,经历了无数的悲欢离合,最终相伴到老。王生感慨地说:“人生就像一场戏,悲欢离合,都是命运的安排,我们无法改变,但我们可以选择用积极乐观的态度去面对。”
En la antigüedad, había un erudito llamado Wang Sheng que conoció y se enamoró de una hermosa mujer, y se casaron. Vivieron una vida feliz y plena. Sin embargo, su felicidad fue efímera, una epidemia repentina arrasó todo el pueblo, y la esposa de Wang Sheng murió desafortunadamente por la enfermedad. Wang Sheng estaba desconsolado. Vivió mucho tiempo en la tristeza solo. Más tarde, conoció a otra mujer llamada Li Xiangjun, Li Xiangjun era gentil y amable, y gradualmente desarrolló sentimientos por Wang Sheng, finalmente se casaron. Pasaron muchos años largos juntos, experimentaron innumerables alegrías y tristezas, y finalmente permanecieron juntos hasta la vejez. Wang Sheng dijo con emoción: "La vida es como una obra de teatro, alegrías y tristezas, son todos arreglos del destino, no podemos cambiarlo, pero podemos elegir enfrentarlo con una actitud positiva y optimista."
Usage
“悲欢离合”这个成语可以用来概括人生的各种经历,比如在工作中遇到挫折,在生活中经历分离,在爱情中体会甜蜜,在事业上取得成功等等。它可以用来表达人生的复杂性、多变性和不可预知性。
El modismo "悲欢离合" se puede utilizar para describir varias experiencias de la vida, como encontrar contratiempos en el trabajo, experimentar la separación en la vida, sentir dulzura en el amor, lograr el éxito en la carrera, etc. Se puede utilizar para expresar la complejidad, la variabilidad y la impredecibilidad de la vida.
Examples
-
人生充满了悲欢离合,我们要学会坦然面对。
rén shēng chōng mǎn le bēi huān lí hé, wǒ men yào xué huì tǎn rán miàn duì.
La vida está llena de alegrías y tristezas, debemos aprender a afrontarlas con serenidad.
-
舞台上悲欢离合的戏码,正是人生的缩影。
wǔ tái shàng bēi huān lí hé de xì mǎ, zhèng shì rén shēng de suō yǐng.
El drama de alegrías y tristezas en el escenario es un reflejo de la vida.
-
他的脸上写满了悲欢离合的痕迹,那是岁月的雕刻。
tā de liǎn shàng xiě mǎn le bēi huān lí hé de hén jì, nà shì suì yuè de diāo kè.
Su rostro está lleno de huellas de alegría y tristeza, es la talla del tiempo.