挨门挨户 de puerta en puerta
Explanation
挨:按照顺序。挨门挨户:按照住户的顺序一家也不漏。同“挨门逐户”。表示逐户访问,一个不拉。
Ai (挨): en orden. Aimén áihù (挨门挨户): en el orden de los hogares, sin perderse ni uno solo. Igual que “aimén zhúhù (挨门逐户)”. Significa visitar cada casa sin perderse a nadie.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一户贫穷的农民家庭。为了庆祝即将到来的春节,他们决定自己制作一些年货。但是,他们家境贫寒,根本买不起那些精美的年货。于是,他们想出了一个办法:挨门挨户去收集废弃的布头。他们走遍了整个村庄,每个农户家都不放过,无论对方是否愿意,他们都会耐心解释他们的想法,并表示感激。最终,他们收集到了大量的废弃布头,并利用这些布头缝制了各种各样的年货:窗花、灯笼、春联等等。这些年货虽然不是那么精美,但它们凝聚了这个家庭的辛劳和努力,也充满了浓浓的年味。每当他们想起这段经历时,都会感到无比的温暖和自豪。这个故事告诉我们,只要付出努力,就一定能够实现自己的愿望,即使条件再艰苦,也能过上幸福快乐的生活。
Érase una vez, en un pequeño pueblo de montaña, vivía una familia campesina pobre. Para celebrar el próximo Festival de Primavera, decidieron hacer ellos mismos algunos artículos para el Año Nuevo. Sin embargo, su familia era pobre y no podían permitirse esos exquisitos artículos para el Año Nuevo. Así que se les ocurrió una idea: ir de puerta en puerta a recoger retazos de tela desechados. Recorrieron todo el pueblo, sin perderse ni una sola casa. Independientemente de si la otra parte estaba dispuesta o no, explicaban pacientemente sus ideas y expresaban su gratitud. Al final, recogieron una gran cantidad de retazos de tela desechados y utilizaron estos retazos para coser varios tipos de artículos para el Año Nuevo: flores de ventana, linternas, parejas de festivales de primavera, etc. Aunque estos artículos para el Año Nuevo no eran tan exquisitos, encarnaban el arduo trabajo y los esfuerzos de la familia, y también estaban llenos de un fuerte sabor a Año Nuevo. Siempre que recordaban esta experiencia, se sentían increíblemente cálidos y orgullosos. Esta historia nos enseña que, mientras nos esforcemos, seguramente podremos realizar nuestros deseos, e incluso si las condiciones son difíciles, aún podemos vivir una vida feliz y alegre.
Usage
用于描述逐户走访的情况,多用于工作和生活场景。
Se utiliza para describir la situación de visitar cada hogar, se utiliza principalmente en escenarios de trabajo y vida.
Examples
-
春节期间,他挨门挨户地拜年。
chūnjié qījiān, tā āi mén āi hù de bài nián.
Durante el Festival de Primavera, visitó cada casa para presentar sus respetos de Año Nuevo.
-
为了筹集善款,志愿者们挨门挨户地进行募捐。
wèile chóují shànkuǎn, zhìyuàn zhěmen āi mén āi hù de jìnxíng mùjuān.
Para recaudar fondos, los voluntarios fueron de puerta en puerta a pedir donaciones.