断章取义 Sacar las cosas de contexto
Explanation
断章取义是一个成语,意思是截取一段文字或话语中的某一部分,而忽略了其他部分,从而歪曲了原文的意思。它指的是片面理解,只看到部分,看不到整体,从而得出错误的结论。
断章取义 es un idioma chino, que significa tomar un pasaje fuera de contexto y distorsionar su significado. Se refiere a una comprensión unilateral, viendo solo una parte y no el todo, y por lo tanto llega a una conclusión errónea.
Origin Story
战国时期,齐国有个著名的政治家叫晏婴,他以聪明机智著称。一次,齐景公问晏婴:“你说,人应该怎样对待朋友?”晏婴回答说:“朋友之间要真诚相待,患难相助,才能长久。”齐景公点点头,表示赞同。 过了一会儿,齐景公又问:“你说,对待敌人应该怎样?”晏婴笑着说:“对待敌人,就要像对待朋友一样真诚,这样才能使敌人真心归顺。”齐景公听到这话,大吃一惊,连忙问道:“这是什么意思?难道要我们对敌人也像对待朋友一样吗?” 晏婴解释说:“人与人之间交往,最重要的是真诚。即使是敌人,如果真心相待,他们也会被你的真诚所感动。反之,如果对敌人虚情假意,他们也会对你不信任。所以,对待敌人,要像对待朋友一样真诚,才能真正化敌为友。” 齐景公听了晏婴的话,若有所思。他终于明白,真诚是人与人之间交往的根本,即使是敌人,也要真诚相待,才能获得真正的友谊。
Durante el período de los Reinos Combatientes en China, había un famoso estadista en el estado de Qi llamado Yan Ying, quien era conocido por su inteligencia e ingenio. Un día, el duque Jinggong de Qi le preguntó a Yan Ying:
Usage
这个成语用于批评那些不顾全篇,只抓住其中一部分文字或话语,断章取义,歪曲原意的人。
Este idioma se usa para criticar a aquellos que ignoran el contexto y solo se apoderan de una parte del texto o discurso, sacándolo de contexto y distorsionando su significado original.
Examples
-
这篇文章断章取义,歪曲了作者的本意。
zhe pian wen zhang duan zhang qu yi, wai qu le zuo zhe de ben yi.
Este artículo saca las cosas de contexto y distorsiona la intención original del autor.
-
不要断章取义,要看问题的全貌。
bu yao duan zhang qu yi, yao kan wen ti de quan mao.
No saque las cosas de contexto, debe mirar el panorama general.
-
他断章取义,引经据典,以此来证明自己的观点。
ta duan zhang qu yi, yin jing ju dian, yi ci lai zheng ming zi ji de guan dian.
Saca las cosas de contexto y cita obras clásicas para probar su punto.
-
他的话断章取义,不能代表他的全部观点。
ta de hua duan zhang qu yi, bu neng dai biao ta de quan bu guan dian.
Sus palabras están fuera de contexto y no pueden representar todo su punto de vista.
-
我们要避免断章取义,以免造成误解。
wo men yao bi mian duan zhang qu yi, yi mian zao cheng wu jie.
Debemos evitar sacar las cosas de contexto para evitar malentendidos.