登堂入室 entrar en el salón y entrar en la habitación
Explanation
登堂入室,比喻学问或技能从浅入深,达到很高的水平。
Este modismo significa que alguien ha alcanzado un alto nivel de habilidad o conocimiento en un área particular.
Origin Story
战国时期,墨翟是一位著名的思想家和工匠。他博学多才,精通各种技艺,无论是机械制造、建筑设计还是兵法策略,他都非常精通。有一次,墨翟去到一个国家访问,当地人听说墨翟技艺超群,便邀请他到宫廷表演。墨翟在宫廷里表演了一些奇巧的机械装置,令在场的人叹为观止。国王看到墨翟如此精通各种技艺,便问他:“你学习这些技艺多久了?”墨翟笑了笑说:“我已经学习很多年了,现在已经登堂入室,达到很高的水平了。”国王赞叹道:“真是厉害!你真是个天才!”墨翟谦虚地说:“我只是比别人更早开始学习,而且一直坚持不懈罢了。
Durante el período de los Reinos Combatientes (475 a 221 a. C.), Mozi, un famoso pensador e inventor chino, era conocido por su vasto conocimiento y habilidades en varios campos, como la mecánica, la arquitectura y la estrategia militar. Un día, Mozi visitó otro reino, y los lugareños, al haber oído hablar de sus habilidades excepcionales, lo invitaron a actuar en la corte real. Mozi demostró varios ingeniosos dispositivos mecánicos en la corte, dejando a la audiencia atónita. El rey, impresionado por el dominio de Mozi, le preguntó: "How long have you been studying these skills?"
Usage
这个成语常用来形容某人在某一领域取得了很高的成就,或者说他们的技能已经达到了很高的水平。
Este modismo se usa a menudo para describir a alguien que ha logrado un alto nivel de logro en un campo determinado, o para decir que ha alcanzado un alto nivel de habilidad.
Examples
-
他学习书法已经登堂入室,达到了很高的水平。
tā xué xí shū fǎ yǐ jīng dēng táng rù shì, dá dá le hěn gāo de shuǐ píng.
Ha llegado a un alto nivel en sus estudios de caligrafía.
-
经过多年的努力,他的绘画水平已经登堂入室,成为了一名优秀的艺术家。
jīng guò duō nián de nǔ lì, tā de huì huà shuǐ píng yǐ jīng dēng táng rù shì, chéng wéi le yī míng yōu xiù de yì shù jiā.
Después de años de esfuerzo, su habilidad para pintar ha alcanzado un alto nivel y se ha convertido en un gran artista.