穷奢极欲 Qióng shē jí yù Lujo y exceso

Explanation

形容极其奢侈、贪图享乐。

Describe el lujo extremo y el disfrute.

Origin Story

话说在古代,有一个富可敌国的皇帝,他每天都沉迷于享乐之中。宫殿里堆满了金银珠宝,珍奇异兽应有尽有。他穿戴着最华美的衣裳,吃着山珍海味,每天晚上都举办盛大的宴会,歌舞升平,好不热闹。后宫佳丽三千,他日日夜夜沉醉于酒色之中,挥金如土,毫不吝啬。百姓们却在饥寒交迫中挣扎,田地荒芜,民不聊生。然而,皇帝却对此视而不见,依然我行我素,继续着他的穷奢极欲的生活。直到有一天,叛军攻破了城门,皇帝的穷奢极欲的生活才宣告结束。

huì shuō zài gǔdài, yǒu yīgè fù kě dí guó de huángdì, tā měi tiān dōu chénmí yú xiǎnglè zhī zhōng. gōngdiàn lǐ duī mǎn le jīn yín zhūbǎo, zhēnqí yìshòu yīng yǒu jìn yǒu. tā chuāndài zhe zuì huá měi de yīshang, chī zhe shānzhēn hǎiwèi, měi tiān wǎnshang dōu jǔbàn shèngdà de yànhuì, gēwǔ shēngpíng, hǎo bù rènao. hòugōng jiā lì sānqiān, tā rì rì yè yè chénzuì yú jiǔsè zhī zhōng, huī jīn rú tǔ, háo bù lìnsè. bǎixìng men què zài jīhán jiāopò zhōng zhēngzhá, tiándì huāngwú, mín bù liáo shēng. rán'ér, huángdì què duì cǐ shì'ér bù jiàn, yīrán wǒxíng wǒsù, jìxù zhe tā de qióng shē jí yù de shēnghuó. zhídào yǒu yī tiān, pànjūn gōngpò le chéngmén, huángdì de qióng shē jí yù de shēnghuó cái xuānguào jiéshù.

Érase una vez, en la antigua China, un emperador tan rico como un reino. Cada día, estaba inmerso en el placer. Su palacio estaba lleno de oro, plata y joyas; animales y pájaros raros abundaban. Vestía las ropas más magníficas, comía manjares y celebraba grandes banquetes cada noche, con cantos, bailes y juergas. Tenía miles de concubinas en su harén, y pasaba sus días y noches embriagado de vino y mujeres, gastando dinero como si fuera agua. El pueblo, sin embargo, luchaba contra el hambre y el frío, sus campos estaban yermos y la gente vivía en la pobreza. Sin embargo, el emperador hizo la vista gorda, y continuó su estilo de vida extravagante. Un día, las tropas rebeldes irrumpieron en las puertas de la ciudad, y la vida de lujo y exceso del emperador llegó a su fin.

Usage

用于形容人生活奢侈,贪图享乐。

yòng yú xíngróng rén shēnghuó shēchí, tāntú xiǎnglè

Se usa para describir un estilo de vida lujoso y placentero.

Examples

  • 他穷奢极欲的生活方式令人咋舌。

    tā qióng shē jí yù de shēnghuó fāngshì lìng rén zǎ shé

    Su estilo de vida de lujo extremo es impactante.

  • 暴君穷奢极欲,民不聊生。

    bào jūn qióng shē jí yù,mín bù liáo shēng

    Bajo el tirano que vive en el lujo, el pueblo sufre.