高天厚地 Alto cielo, tierra gruesa
Explanation
形容天地广大,时间悠久。也比喻恩德深厚。
Describe la inmensidad del cielo y de la tierra y el tiempo prolongado. También se refiere a la profunda gratitud.
Origin Story
话说很久以前,天地初开,一片混沌。盘古大神应运而生,他手持巨斧,开天辟地,将混沌分开。盘古头顶着高天,脚踏着厚地,日日夜夜不懈努力,天地渐渐变得广阔无垠。高天厚地,见证了盘古的伟大功绩,也见证了世间万物的发展变化。从此,人间便有了高天厚地,万物生生不息。又过了无数岁月,女娲捏土造人,赋予人类灵性,人类开始繁衍生息,创造文明。高天厚地,见证了人类的成长与进步,也见证了人类的苦难与辉煌。人们抬头仰望高天,低头俯瞰厚地,心中充满了对天地自然的敬畏与感激。这高天厚地,不仅是地理位置的描述,更是对时间和恩德的象征。
Se dice que hace mucho tiempo, cuando el cielo y la tierra fueron creados por primera vez, todo era caos. El gran dios Pangu nació, y él sostenía un hacha gigante, creando el cielo y la tierra separando el caos. Pangu sostenía el alto cielo con su cabeza y pisaba la gruesa tierra, trabajando incansablemente día y noche, el cielo y la tierra gradualmente se volvieron vastos e ilimitados. El alto cielo y la gruesa tierra fueron testigos de los grandes logros de Pangu, así como del desarrollo y los cambios de todas las cosas en el mundo. A partir de entonces, hubo el alto cielo y la gruesa tierra, y todas las cosas crecieron y prosperaron sin interrupción. Después de innumerables años, Nüwa creó humanos a partir de arcilla, dándoles almas y espíritus, y los humanos comenzaron a multiplicarse y crear civilización. El alto cielo y la gruesa tierra fueron testigos del crecimiento y el progreso de la humanidad, así como del sufrimiento y la gloria de la humanidad. La gente miraba hacia el alto cielo y miraba hacia la gruesa tierra, sus corazones llenos de asombro y gratitud por la naturaleza del cielo y de la tierra. Este alto cielo y esta gruesa tierra no son solo descripciones de ubicaciones geográficas, sino también símbolos de tiempo y gracia.
Usage
常用于形容天地广阔,时间久远,或恩情深厚。
A menudo se utiliza para describir la inmensidad del cielo y la tierra, el tiempo prolongado o la profunda gratitud.
Examples
-
高天厚地,日月经天,江河行地
gāo tiān hòu dì, rì yuè jīng tiān, jiāng hé xíng dì
Alto cielo y tierra gruesa, el sol y la luna atraviesan el cielo, los ríos y los mares atraviesan la tierra