高天厚地 Langit tinggi dan bumi yang tebal
Explanation
形容天地广大,时间悠久。也比喻恩德深厚。
Menerangkan keluasan langit dan bumi dan jangka masa yang panjang. Ia juga merujuk kepada rasa terima kasih yang mendalam.
Origin Story
话说很久以前,天地初开,一片混沌。盘古大神应运而生,他手持巨斧,开天辟地,将混沌分开。盘古头顶着高天,脚踏着厚地,日日夜夜不懈努力,天地渐渐变得广阔无垠。高天厚地,见证了盘古的伟大功绩,也见证了世间万物的发展变化。从此,人间便有了高天厚地,万物生生不息。又过了无数岁月,女娲捏土造人,赋予人类灵性,人类开始繁衍生息,创造文明。高天厚地,见证了人类的成长与进步,也见证了人类的苦难与辉煌。人们抬头仰望高天,低头俯瞰厚地,心中充满了对天地自然的敬畏与感激。这高天厚地,不仅是地理位置的描述,更是对时间和恩德的象征。
Dahulu kala, ketika langit dan bumi mula-mula diciptakan, semuanya adalah kekacauan. Dewa Pangu lahir, dan dia menggunakan kapak gergasi untuk memisahkan langit dan bumi. Pangu menopang langit yang tinggi dengan kepalanya dan menjejak bumi yang tebal dengan kakinya, bekerja tanpa henti siang dan malam, langit dan bumi menjadi semakin luas. Langit yang tinggi dan bumi yang tebal menyaksikan kejayaan Pangu, serta perkembangan dan perubahan segala sesuatu di dunia. Sejak itu, wujudlah langit yang tinggi dan bumi yang tebal, dan segala sesuatu tumbuh dan berkembang tanpa henti. Bertahun-tahun kemudian, Nüwa mencipta manusia daripada tanah liat, memberi mereka jiwa dan semangat, dan manusia mula berkembang. Langit yang tinggi dan bumi yang tebal menyaksikan pertumbuhan dan kemajuan manusia, serta penderitaan dan kemuliaan mereka. Manusia memandang langit yang tinggi dan memandang bumi yang tebal, hati mereka dipenuhi dengan kekaguman dan rasa syukur kepada alam semesta. Langit yang tinggi dan bumi yang tebal ini bukan sahaja gambaran lokasi geografi, malah simbol masa dan rahmat.
Usage
常用于形容天地广阔,时间久远,或恩情深厚。
Sering digunakan untuk menggambarkan keluasan langit dan bumi, jangka masa yang panjang, atau rasa terima kasih yang mendalam.
Examples
-
高天厚地,日月经天,江河行地
gāo tiān hòu dì, rì yuè jīng tiān, jiāng hé xíng dì
Langit yang tinggi dan bumi yang luas, matahari dan bulan melintasi langit, sungai mengalir di bumi