办理进站手续 Registro de entrada en la estación de tren bànlǐ jìnzhàn shǒuxù

Diálogos

Diálogos 1

中文

旅客A:您好,请问办理进站手续在哪里办理?
工作人员:您好,请您到那边自助售票机取票,然后到人工窗口检票进站。
旅客A:好的,谢谢。请问我的车票需要打印出来吗?
工作人员:不需要打印,您只需要出示电子票或二维码即可。
旅客A:明白了,谢谢!

拼音

lǚkè A:nínhǎo,qǐngwèn bǎnli jìnzhàn shǒuxù zài nǎlǐ bǎnlǐ?
gōngzuò rényuán:nínhǎo,qǐng nín dào nàbiān zìzhù shòupiào jī qǔpiào,ránhòu dào réngōng chuāngkǒu jiǎnpiào jìnzhàn。
lǚkè A:hǎode,xièxie。qǐngwèn wǒ de chēpiào xūyào dǎyìn chūlái ma?
gōngzuò rényuán:bù xūyào dǎyìn,nín zhǐ xūyào chūshì diànzǐ piào huò èrwéimǎ jíkě。
lǚkè A:míngbái le,xièxie!

Spanish

Pasajero A: Hola, ¿dónde puedo registrarme para mi tren?
Personal: Hola, por favor, obtenga su boleto en la máquina expendedora de boletos de autoservicio de allá, y luego vaya a la ventana de boletos manual para registrarse y abordar el tren.
Pasajero A: Ok, gracias. ¿Necesito imprimir mi boleto?
Personal: No, solo necesita mostrar su boleto electrónico o código QR.
Pasajero A: Entiendo, gracias!

Frases Comunes

办理进站手续

bànlǐ jìnzhàn shǒuxù

realizar el check-in para el tren

Contexto Cultural

中文

在中国,高铁站和火车站通常提供自助售票机和人工窗口两种办理进站手续的方式,旅客可以根据自身情况选择。

拼音

zài zhōngguó,gāotiě zhàn hé huǒchē zhàn tōngcháng tígōng zìzhù shòupiào jī hé réngōng chuāngkǒu liǎng zhǒng bǎnlǐ jìnzhàn shǒuxù de fāngshì,lǚkè kěyǐ gēnjù zìshēn qíngkuàng xuǎnzé。

Spanish

En China, las estaciones de trenes de alta velocidad y las estaciones de tren suelen ofrecer dos formas de registrarse: máquinas expendedoras de boletos de autoservicio y ventanillas manuales. Los pasajeros pueden elegir según sus propias circunstancias.

En general, el personal es servicial y amable.

A veces puede haber tiempos de espera más largos, especialmente en horas pico.

Expresiones Avanzadas

中文

请问您需要什么帮助?

请出示您的车票和身份证。

您的车票信息已录入系统,请您直接刷卡进站。

拼音

qǐngwèn nín xūyào shénme bāngzhù?

qǐng chūshì nín de chēpiào hé shēnfènzhèng。

nín de chēpiào xìnxī yǐ lùrù xìtǒng,qǐng nín zhíjiē shuā kǎ jìnzhàn。

Spanish

¿Puedo ayudarte con algo?

Por favor, muéstrame tu boleto e identificación.

La información de tu boleto ya se ha ingresado al sistema, simplemente pasa tu tarjeta para entrar.

Tabúes Culturales

中文

不要大声喧哗,不要插队,不要在车站内吸烟,不要随意丢弃垃圾。

拼音

bùyào dàshēng xuānhuá,bùyào chāduì,bùyào zài chēzhàn nèi xīyān,bùyào suíyì diūqì lèsè。

Spanish

No hacer ruidos fuertes, no colarse en la fila, no fumar en la estación, no tirar basura.

Puntos Clave

中文

办理进站手续时,需要出示车票和身份证件。自助售票机方便快捷,人工窗口可以解决一些特殊情况。

拼音

bǎnlǐ jìnzhàn shǒuxù shí,xūyào chūshì chēpiào hé shēnfèn jiàn。zìzhù shòupiào jī fāngbiàn kuàijié,réngōng chuāngkǒu kěyǐ jiějué yīxiē tèshū qíngkuàng。

Spanish

Al registrarse, debes mostrar tu boleto y tu identificación. Las máquinas expendedoras de boletos de autoservicio son convenientes y rápidas, y las ventanillas manuales pueden resolver algunas situaciones especiales.

Consejos de Práctica

中文

多练习用不同方式表达同一个意思

模拟不同的场景和对话对象

多使用一些常用的问候语和礼貌用语

学习和掌握一些常用的交通词汇

拼音

duō liànxí yòng bùtóng fāngshì biǎodá tóng yīgè yìsi

mōnǐ bùtóng de chǎngjǐng hé duìhuà duìxiàng

duō shǐyòng yīxiē chángyòng de wènhòuyǔ hé lǐmào yòngyǔ

xuéxí hé zhǎngwò yīxiē chángyòng de jiāotōng cíhuì

Spanish

Practica expresando el mismo significado de diferentes maneras

Simula diferentes escenarios y compañeros de conversación

Utiliza algunos saludos y expresiones de cortesía comunes

Aprende y domina algo de vocabulario de transporte común