办理进站手续 Daftar Masuk Stesen Keretapi
Dialog
Dialog 1
中文
旅客A:您好,请问办理进站手续在哪里办理?
工作人员:您好,请您到那边自助售票机取票,然后到人工窗口检票进站。
旅客A:好的,谢谢。请问我的车票需要打印出来吗?
工作人员:不需要打印,您只需要出示电子票或二维码即可。
旅客A:明白了,谢谢!
拼音
Malay
Penumpang A: Selamat pagi, di mana saya boleh daftar masuk untuk kereta api saya?
Kakitangan: Selamat pagi, sila ambil tiket anda daripada mesin tiket layan diri di sana, kemudian pergi ke kaunter tiket manual untuk pemeriksaan tiket dan menaiki kereta.
Penumpang A: Baik, terima kasih. Adakah saya perlu mencetak tiket saya?
Kakitangan: Tidak, anda hanya perlu menunjukkan tiket elektronik atau kod QR anda.
Penumpang A: Faham, terima kasih!
Frasa Biasa
办理进站手续
daftar masuk kereta api
Kebudayaan
中文
在中国,高铁站和火车站通常提供自助售票机和人工窗口两种办理进站手续的方式,旅客可以根据自身情况选择。
拼音
Malay
Di Malaysia, stesen kereta api biasanya menawarkan mesin tiket layan diri dan kaunter manual untuk daftar masuk. Penumpang boleh memilih mengikut kesesuaian mereka
Frasa Lanjut
中文
请问您需要什么帮助?
请出示您的车票和身份证。
您的车票信息已录入系统,请您直接刷卡进站。
拼音
Malay
Boleh saya bantu?
Sila tunjukkan tiket dan kad pengenalan anda.
Maklumat tiket anda telah dimasukkan ke dalam sistem, sila terus imbas kad anda untuk masuk
Tabu Kebudayaan
中文
不要大声喧哗,不要插队,不要在车站内吸烟,不要随意丢弃垃圾。
拼音
bùyào dàshēng xuānhuá,bùyào chāduì,bùyào zài chēzhàn nèi xīyān,bùyào suíyì diūqì lèsè。
Malay
Jangan bercakap dengan kuat, jangan potong barisan, jangan merokok di stesen, jangan membuang sampah.Titik Kunci
中文
办理进站手续时,需要出示车票和身份证件。自助售票机方便快捷,人工窗口可以解决一些特殊情况。
拼音
Malay
Semasa daftar masuk, anda perlu menunjukkan tiket dan kad pengenalan. Mesin tiket layan diri adalah mudah dan pantas, manakala kaunter tiket manual boleh menyelesaikan beberapa situasi khas.Petunjuk Praktik
中文
多练习用不同方式表达同一个意思
模拟不同的场景和对话对象
多使用一些常用的问候语和礼貌用语
学习和掌握一些常用的交通词汇
拼音
Malay
Latihlah ungkapan yang sama dengan cara yang berbeza
Simulasikan pelbagai senario dan lawan bicara
Gunakan beberapa ucapan dan ungkapan sopan yang biasa
Belajar dan kuasai beberapa perbendaharaan kata pengangkutan awam