独特服务 Servicio único
Diálogos
Diálogos 1
中文
房东:您好,欢迎来到我的民宿!我们这里提供独特的文化交流服务,您可以与其他住客一起学习中国书法或茶艺。
住客A:您好!听起来很不错,我非常感兴趣学习书法,请问具体是怎么安排的?
房东:我们每周二和周五晚上7点到8点在客厅进行书法教学,由一位经验丰富的老师指导。您可以免费参加。
住客A:太好了!我报名参加。请问需要提前预约吗?
房东:不需要预约,直接来参加即可,名额有限,先到先得。
住客B:书法我可能不太擅长,有没有其他文化体验?
房东:当然有!我们还有茶艺体验,同样是免费的,您可以了解中国茶文化,并品尝各种茶。
住客B:茶艺听起来也很不错,我选择参加茶艺。
拼音
Spanish
Propietario: ¡Hola, bienvenido a mi casa de huéspedes! Ofrecemos un servicio único de intercambio cultural aquí, donde puedes aprender caligrafía china o ceremonia del té con otros huéspedes.
Huésped A: ¡Hola! Suena genial, estoy muy interesado en aprender caligrafía. ¿Podrías decirme más al respecto?
Propietario: Ofrecemos clases de caligrafía todos los martes y viernes por la noche de 7 pm a 8 pm en la sala de estar, impartidas por un profesor experimentado. Puedes participar gratis.
Huésped A: ¡Estupendo! Me apuntaré. ¿Necesito reservar con antelación?
Propietario: No es necesaria ninguna reserva, solo ven y únete a nosotros. Sin embargo, las plazas son limitadas, así que es por orden de llegada.
Huésped B: No soy muy bueno en la caligrafía, ¿hay alguna otra experiencia cultural?
Propietario: ¡Por supuesto! También tenemos experiencias de ceremonia del té, que también son gratuitas. Puedes aprender sobre la cultura del té chino y degustar una variedad de tés.
Huésped B: La ceremonia del té también suena genial, elegiré la ceremonia del té.
Diálogos 2
中文
住客:你好,我想了解一下你们民宿的文化体验活动。
房东:您好!我们民宿提供多种文化体验活动,例如:中国茶艺、书法、剪纸等,您比较感兴趣哪一项呢?
住客:我对中国茶艺比较感兴趣,请问具体是怎么安排的?
房东:我们的茶艺体验一般安排在下午3点到4点,由专业的茶艺师指导,您可以学习茶道的基本知识,并品尝不同种类的茶。
住客:听起来很棒!请问需要提前预约吗?
房东:是的,由于名额有限,需要提前一天预约。您可以在前台或者通过电话预约。
住客:好的,谢谢!我明天再联系您预约。
拼音
Spanish
Huésped: Hola, me gustaría saber más sobre las actividades culturales de su casa de huéspedes.
Propietario: ¡Hola! Nuestra casa de huéspedes ofrece una variedad de experiencias culturales, como la ceremonia del té china, la caligrafía, el corte de papel, etc. ¿En cuál está más interesado?
Huésped: Estoy más interesado en la ceremonia del té china. ¿Podría decirme más al respecto?
Propietario: Nuestra experiencia de ceremonia del té suele organizarse de 15:00 a 16:00 horas, guiada por un maestro de té profesional. Podrá aprender los conocimientos básicos de la ceremonia del té y degustar diferentes tipos de té.
Huésped: ¡Suena genial! ¿Necesito reservar con antelación?
Propietario: Sí, debido a la limitación de plazas, es necesario reservar con un día de antelación. Puede reservar en recepción o por teléfono.
Huésped: De acuerdo, ¡gracias! Me pondré en contacto con usted mañana para reservar.
Frases Comunes
独特的文化交流体验
Experiencia única de intercambio cultural
Contexto Cultural
中文
中国文化交流活动通常比较注重礼仪和尊重,例如:学习茶艺时要尊重茶艺师,学习书法时要认真对待。
在正式场合,要使用规范的语言和礼仪;非正式场合则较为轻松随意。
拼音
Spanish
Las actividades de intercambio cultural chino suelen hacer hincapié en la etiqueta y el respeto. Por ejemplo, al aprender la ceremonia del té, se debe respetar al maestro del té, y al aprender caligrafía, se debe tratar con seriedad.
En ocasiones formales, se debe utilizar un lenguaje y una etiqueta formales; en ocasiones informales, es más relajado y casual.
Expresiones Avanzadas
中文
“我们致力于为住客提供最优质、最具特色的文化体验。”
“我们的文化交流活动旨在促进跨文化理解和友谊。”
拼音
Spanish
“Nos comprometemos a ofrecer a nuestros huéspedes las experiencias culturales más exclusivas y de la más alta calidad.”
“Nuestras actividades de intercambio cultural tienen como objetivo fomentar la comprensión y la amistad interculturales.”
Tabúes Culturales
中文
避免谈论政治、宗教等敏感话题,尊重中国传统文化和习俗。
拼音
biànmiǎn tánlùn zhèngzhì、zōngjiào děng mǐngǎn huàtí,zūnjìng zhōngguó chuántǒng wénhuà hé xísú。
Spanish
Evite hablar de temas delicados como la política y la religión, y respete la cultura y las costumbres tradicionales chinas.Puntos Clave
中文
适合各种年龄和身份的人群,尤其适合对中国文化感兴趣的游客。关键在于提前了解活动内容和安排,做好预约工作,尊重活动规则和指导老师。
拼音
Spanish
Adecuado para personas de todas las edades e identidades, especialmente para turistas interesados en la cultura china. La clave es comprender el contenido y la organización de la actividad con antelación, hacer una reserva y respetar las normas y a los instructores.Consejos de Práctica
中文
多练习用中文进行日常会话,特别是关于酒店民宿租房和文化交流方面的表达。
可以模拟真实场景进行角色扮演,提高口语表达能力。
多阅读相关书籍和文章,丰富词汇量和知识储备。
拼音
Spanish
Practique el chino en conversaciones diarias, especialmente expresiones relacionadas con hoteles, casas de huéspedes, alquileres e intercambio cultural.
Puede simular escenarios de la vida real para interpretar un papel, mejorando su capacidad de expresión oral.
Lea más libros y artículos relacionados para enriquecer su vocabulario y sus reservas de conocimientos.