鞋店试鞋 Probándose zapatos en una zapatería xié diàn shì xié

Diálogos

Diálogos 1

中文

店员:您好,请问有什么可以帮您?
顾客:你好,我想试试这双鞋子。
店员:好的,请您试试看,尺码合适吗?
顾客:嗯,有点紧。请问有更大的吗?
店员:有的,稍等一下。…… 这是39码的,请试试。
顾客:这个大小正好!谢谢!
店员:不客气,您还需要看其他的吗?

拼音

diàn yuán:nínhǎo,qǐngwèn yǒu shénme kěyǐ bāng nín?
gùkè:nǐ hǎo,wǒ xiǎng shì shì zhè shuāng xiézi。
diàn yuán:hǎode,qǐng nín shì shì kàn,chǐmǎ héshì ma?
gùkè:én,yǒudiǎn jǐn。qǐngwèn yǒu gèng dà de ma?
diàn yuán:yǒude,shāoděng yīxià。…… zhè shì 39 mǎ de,qǐng shì shì。
gùkè:zhège dàxiǎo zhèng hǎo!xièxie!
diàn yuán:bù kèqì,nín hái xūyào kàn qítā de ma?

Spanish

Dependiente: Hola, ¿en qué puedo ayudarle?
Cliente: Hola, me gustaría probarme estos zapatos.
Dependiente: Claro, pruébeselos. ¿Le queda bien la talla?
Cliente: Mmm, están un poco justos. ¿Tiene una talla más grande?
Dependiente: Sí, un momento. … Aquí tiene una talla 39, pruébesela.
Cliente: ¡Esta talla me queda perfecta! ¡Gracias!
Dependiente: De nada, ¿desea ver algo más?

Diálogos 2

中文

顾客:这双鞋多少钱?
店员:这双鞋原价是300,现在打八折,240。
顾客:能不能便宜点?200怎么样?
店员:200有点低,220可以吗?
顾客:好吧,就220吧。
店员:好的,请稍等。

拼音

gùkè:zhè shuāng xié duōshao qián?
diàn yuán:zhè shuāng xié yuánjià shì 300,xiànzài dǎ bāzhé,240。
gùkè:néng bùnéng piányí diǎn?200 zěnmeyàng?
diàn yuán:200 yǒudiǎn dī,220 kěyǐ ma?
gùkè:hǎoba,jiù 220 ba。
diàn yuán:hǎode,qǐng shāoděng。

Spanish

Cliente: ¿Cuánto cuestan estos zapatos?
Dependiente: Estos zapatos cuestan originalmente 300, ahora tienen un 20% de descuento, 240.
Cliente: ¿Podría hacerme un descuento? ¿Qué tal 200?
Dependiente: 200 es un poco bajo, ¿qué le parece 220?
Cliente: De acuerdo, 220 entonces.
Dependiente: De acuerdo, por favor, espere un momento.

Frases Comunes

试试这双鞋

shì shì zhè shuāng xié

Probar estos zapatos

尺码合适吗

chǐmǎ héshì ma

¿Le queda bien la talla?

有点紧

yǒudiǎn jǐn

un poco justos

便宜点

piányí diǎn

más barato

多少钱

duōshao qián

¿Cuánto cuestan…?

Contexto Cultural

中文

在中国的鞋店,试鞋是很常见的行为。顾客通常会试穿几双鞋子,找到最合适的尺码和款式。 在讨价还价方面,中国消费者通常会尝试与商家协商价格,特别是对于一些非品牌商品。 试鞋时注意保持鞋子的整洁。

拼音

zài zhōngguó de xié diàn, shì xié shì hěn chángjiàn de xíngwéi. gùkè chángcháng huì shì chuān jǐ shuāng xiézi, zhǎodào zuì héshì de chǐmǎ hé kuǎnshì. zài tǎojiàhuàjiàng fāngmiàn, zhōngguó xiāofèizhě chángcháng huì shìyàng yǔ shāngjiā xiéshāng jiàgé, tèbié shì duìyú yīxiē fēi pǐnpái shāngpǐn. shì xié shí zhùyì bǎochí xiézi de zhěngjié。

Spanish

Probarse zapatos es una práctica común en las zapaterías chinas. Los clientes suelen probarse varios pares para encontrar la talla y el estilo más adecuados. En cuanto a la negociación, los consumidores chinos suelen intentar negociar el precio con el vendedor, especialmente para los artículos que no son de marca. Mantenga los zapatos limpios mientras se los prueba.

Expresiones Avanzadas

中文

这款鞋子穿着非常舒适,透气性也很好。

这双鞋子的做工非常精细,细节处理得很好。

请问这款鞋子还有其他颜色吗?

拼音

zhè kuǎn xiézi chuān zhuó fēicháng shūshì,tòuqì xìng yě hěn hǎo。 zhè shuāng xiézi de zuògōng fēicháng jīngxì,xìjié chǔlǐ de hěn hǎo。 qǐngwèn zhè kuǎn xiézi hái yǒu qítā yánsè ma?

Spanish

Estos zapatos son muy cómodos y transpirables.

La mano de obra de estos zapatos es muy fina, y los detalles están muy bien cuidados.

¿Tienen este zapato en otros colores?

Tabúes Culturales

中文

不要在鞋店里大声喧哗,也不要随意乱扔鞋子。试鞋时要注意保持鞋子的清洁,不要弄脏。

拼音

bùyào zài xié diàn lǐ dàshēng xuānhuá,yě bùyào suíyì luànrēng xiézi。shì xié shí yào zhùyì bǎochí xiézi de qīngjié,bùyào nòngzāng。

Spanish

No haga ruido en la zapatería y no tire los zapatos al azar. Al probarse los zapatos, preste atención a mantenerlos limpios y evite ensuciarlos.

Puntos Clave

中文

在中国的鞋店试鞋通常不会有额外的费用,除非鞋子损坏。顾客可以根据自己的需要,试穿多双鞋子。与商家沟通时,保持礼貌和耐心,可以更容易地达成交易。

拼音

zài zhōngguó de xié diàn shì xié tōngcháng bù huì yǒu éwài de fèiyòng,chúfēi xiézi sǔnhuài。gùkè kěyǐ gēnjù zìjǐ de xūyào,shì chuān duō shuāng xiézi。yǔ shāngjiā gōutōng shí,bǎochí lǐmào hé nàixīn,kěyǐ gèng róngyì de dáchéng jiāoyì。

Spanish

Probarse zapatos en las zapaterías chinas suele ser gratuito, a menos que los zapatos se dañen. Los clientes pueden probarse tantos pares como necesiten. Mantener la cortesía y la paciencia al comunicarse con los vendedores facilita llegar a un acuerdo.

Consejos de Práctica

中文

选择不同类型的鞋店进行练习,例如,大型商场里的鞋店和街边的小店。 练习与店员进行不同类型的互动,例如,询问价格,讨价还价,咨询尺码等。 与朋友一起进行角色扮演练习,模拟真实的购物场景。

拼音

xuǎnzé bùtóng lèixíng de xié diàn jìnxíng liànxí,lìrú,dàxíng shāngchǎng lǐ de xié diàn hé jiēbiān de xiǎo diàn。 liànxí yǔ diàn yuán jìnxíng bùtóng lèixíng de hùdòng,lìrú,xúnwèn jiàgé,tǎojiàhuàjiàng,zīxún chǐmǎ děng。 yǔ péngyou yīqǐ jìnxíng juésè bǎnyǎn liànxí,mòm ní zhēnshí de gòuwù chǎngjǐng。

Spanish

Practique en diferentes tipos de zapaterías, como las de grandes centros comerciales y las pequeñas tiendas de la calle. Practique diferentes tipos de interacciones con los dependientes, como preguntar por los precios, regatear y preguntar por las tallas. Haga juegos de roles con un amigo para simular situaciones reales de compra.