另起炉灶 नया चूल्हा जलाना
Explanation
比喻放弃原来的,另外从头做起。
यह एक मुहावरा है जिसका अर्थ है पुरानी चीजों को छोड़कर नया काम शुरू करना।
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的诗人,他年轻时四处游历,写下了许多名篇佳作。后来,他因为得罪了权贵,被贬官,不得不离开京城,回到家乡。他回到家乡后,并没有灰心丧气,反而决定另起炉灶,重新开始生活。他卖掉了自己的田产,用钱买了些书籍和笔墨,又开始潜心创作。他每天都写诗,写文章,有时候甚至通宵达旦。功夫不负有心人,他终于又创作出了许多传世佳作,他的诗名更加远扬。这个故事告诉我们,无论遇到什么困难,只要有毅力,另起炉灶,重新开始,就一定能够成功。
कहते हैं कि तांग राजवंश के समय में ली बाओ नामक एक कवि था, जिसने अपनी युवावस्था में विभिन्न स्थानों की यात्रा की और कई प्रसिद्ध कविताएँ लिखीं। बाद में, उसने शक्तिशाली लोगों को नाराज कर दिया और उसे पदच्युत कर दिया गया, जिसके कारण उसे राजधानी छोड़कर अपने गृहनगर लौटना पड़ा। अपने गृहनगर लौटने के बाद, वह निराश नहीं हुआ, बल्कि उसने एक नई शुरुआत करने का फैसला किया। उसने अपनी संपत्ति बेच दी और उस पैसे से कुछ किताबें और कलम-स्याही खरीदी और फिर से लिखने में लग गया। वह हर रोज़ कविताएँ और लेख लिखता था, और कभी-कभी तो रात भर काम करता था। मेहनत रंग लाई और उसने फिर से कई प्रसिद्ध रचनाएँ लिखीं, जिससे उसकी कविता की प्रसिद्धि और बढ़ गई। यह कहानी हमें यह सिखाती है कि चाहे कितनी भी कठिनाइयाँ आएँ, यदि हम दृढ़निश्चयी हैं और एक नई शुरुआत करते हैं, तो निश्चित ही हम सफल होंगे।
Usage
主要用于比喻放弃原来的,另外从头做起。
यह मुहावरा मुख्य रूप से पुरानी चीजों को छोड़कर नए सिरे से शुरुआत करने के लिए प्रयोग किया जाता है।
Examples
-
他决定离开原来的公司,另起炉灶,自己创业。
tā juédìng líkāi yuánlái de gōngsī, lìng qǐ lú zào, zìjǐ chuàngyè.
उसने अपनी पुरानी कंपनी छोड़कर नया व्यवसाय शुरू करने का फैसला किया।
-
与其在旧团队里继续挣扎,不如另起炉灶,寻找新的发展机会。
yúshì zài jiù tuánduì lǐ jìxù zhēngzhá, bùrú lìng qǐ lú zào, xúnzhǎo xīn de fāzhǎn jīhuì.
पुरानी टीम में संघर्ष करने के बजाय, एक नई शुरुआत करना और नए विकास के अवसरों की तलाश करना बेहतर है।
-
面对市场变化,这家公司决定另起炉灶,开发全新的产品线。
miàn duì shìchǎng biànhuà, zhè jiā gōngsī juédìng lìng qǐ lú zào, kāifā quánxīn de chǎnpǐn xiàn。
बाजार में बदलावों के सामने, कंपनी ने एक नई शुरुआत करने और एक पूरी तरह से नई उत्पाद लाइन विकसित करने का फैसला किया।