和而不同 सामंजस्य बिना एकरूपता के
Explanation
指一种和谐相处,但又不盲目跟从的状态。提倡在多样性中寻求统一,在尊重差异的基础上实现和谐共处。
यह एक साथ सामंजस्यपूर्ण अस्तित्व की स्थिति को संदर्भित करता है, लेकिन अंधाधुंध अनुसरण नहीं करता है। यह विविधता में एकता की तलाश करता है और मतभेदों के सम्मान के आधार पर सामंजस्यपूर्ण सहअस्तित्व प्राप्त करता है।
Origin Story
在一个古老的村庄里,住着两个家族,一个家族擅长织布,另一个家族擅长制陶。起初,这两个家族因文化差异而经常发生争执,彼此之间充满了隔阂与误解。后来,村里的智者站出来,他说道:“和而不同,才是我们生存的智慧。我们应该尊重彼此的文化,学习彼此的长处,共同发展壮大。”智者的教诲让这两个家族深受启发,他们开始互相学习,互相帮助,并最终成为了合作无间的伙伴。织布家族学会了制陶技术,制陶家族也掌握了精湛的织布技艺,他们共同创造出了更丰富的文化,村庄也因此变得更加繁荣昌盛。
एक प्राचीन गाँव में, दो परिवार रहते थे, एक बुनाई में कुशल था, दूसरा मिट्टी के बर्तनों में। शुरू में, ये दोनों परिवार सांस्कृतिक मतभेदों के कारण अक्सर भिड़ते थे, गलतफहमियों और अलगाव से भरे हुए थे। बाद में, गाँव के बुजुर्ग ने कहा, “सामंजस्य बिना एकरूपता के, हमारे अस्तित्व का ज्ञान है। हमें एक-दूसरे की संस्कृतियों का सम्मान करना चाहिए, एक-दूसरे की खूबियों से सीखना चाहिए, और साथ मिलकर आगे बढ़ना चाहिए।” इस ज्ञान ने दोनों परिवारों को बहुत प्रेरित किया, उन्होंने एक-दूसरे से सीखना और एक-दूसरे की मदद करना शुरू कर दिया, और अंततः अविभाज्य साथी बन गए। बुनाई परिवार ने मिट्टी के बर्तनों की तकनीक सीखी, और मिट्टी के बर्तनों के परिवार ने उत्कृष्ट बुनाई कौशल हासिल किया। साथ में, उन्होंने एक समृद्ध संस्कृति बनाई, जिससे उनके गाँव की समृद्धि हुई।
Usage
形容人与人之间,或团体之间,既要保持各自的个性,又要和谐相处,互相尊重。
यह व्यक्तियों या समूहों के बीच सह-अस्तित्व का वर्णन करता है, जहाँ व्यक्तिगतता और सामंजस्य और पारस्परिक सम्मान दोनों को बनाए रखा जाता है।
Examples
-
团队合作中,我们要做到和而不同,既要保持团队的统一性,又要尊重个人的差异。
zài tuánduī hézuò zhōng, wǒmen yào zuòdào hé'ér bùtóng, jì yào bǎochí tuánduī de tǒngyī xìng, yòu yào zūnjìng gèrén de chāyì.
टीम वर्क में, हमें “सामंजस्य बिना एकरूपता के” का पालन करना चाहिए, टीम की एकता बनाए रखते हुए व्यक्तिगत मतभेदों का सम्मान करना चाहिए। आंतरिक संबंधों को संभालते समय, हमें “सामंजस्य बिना एकरूपता के” का पालन करना चाहिए, मैत्रीपूर्ण संबंध बनाए रखते हुए स्वतंत्र सोच को बनाए रखना चाहिए।
-
处理人际关系时,要做到和而不同,既要友好相处,又要保持独立的思考。
chǔlǐ rénjì guānxì shí, yào zuòdào hé'ér bùtóng, jì yào yǒuhǎo xiāngchǔ, yòu yào bǎochí dú lì de sīkǎo.