和而不同 Hé ér bù tóng 和して同ぜず

Explanation

指一种和谐相处,但又不盲目跟从的状态。提倡在多样性中寻求统一,在尊重差异的基础上实现和谐共处。

盲目的に従うことなく、調和して共存する状態を指します。多様性の中で統一性を求め、違いを尊重した上で調和共存を実現することを提唱しています。

Origin Story

在一个古老的村庄里,住着两个家族,一个家族擅长织布,另一个家族擅长制陶。起初,这两个家族因文化差异而经常发生争执,彼此之间充满了隔阂与误解。后来,村里的智者站出来,他说道:“和而不同,才是我们生存的智慧。我们应该尊重彼此的文化,学习彼此的长处,共同发展壮大。”智者的教诲让这两个家族深受启发,他们开始互相学习,互相帮助,并最终成为了合作无间的伙伴。织布家族学会了制陶技术,制陶家族也掌握了精湛的织布技艺,他们共同创造出了更丰富的文化,村庄也因此变得更加繁荣昌盛。

zài yīgè gǔlǎo de cūnzhuāng lǐ, zhùzhe liǎng gè jiāzú, yīgè jiāzú shàncháng zhībù, lìng yīgè jiāzú shàncháng zhì táo. qǐchū, zhè liǎng gè jiāzú yīn wénhuà chāyì ér jīngcháng fāshēng zhēngzhí, bǐcǐ zhī jiān chōngmǎn le gèhé yǔ wùjiě. hòulái, cūn lǐ de zhìzhě zhàn chūlái, tā shuōdào: “hé'ér bùtóng, cái shì wǒmen shēngcún de zhìhuì. wǒmen yīnggāi zūnjìng bǐcǐ de wénhuà, xuéxí bǐcǐ de chángchù, gòngtóng fāzhǎn zhuàngdà.” zhìzhě de jiàohuì ràng zhè liǎng gè jiāzú shēnshòu qǐfā, tāmen kāishǐ hùxiāng xuéxí, hùxiāng bāngzhù, bìng zuìzhōng chéngwéi le hézuò wújiān de huǒbàn. zhībù jiāzú xuéhuì le zhì táo jìshù, zhì táo jiāzú yě zhǎngwò le jīngzhàn de zhībù jìyì, tāmen gòngtóng chuàngzào chū le gèng fēngfù de wénhuà, cūnzhuāng yě yīncǐ biàn de gèngjiā fánróng chāngshèng.

昔々ある村に、織物が得意な一族と、陶器作りの得意な一族が住んでいました。最初は文化の違いからよく争いが起こり、お互いの間に溝がありました。ある日、村の長老が言いました。「和して同ぜず、こそが生き抜く知恵だ。お互いの文化を尊重し、お互いの長所を学び、共に発展していこう。」長老の言葉は両一族に大きな影響を与え、互いに学び合い、助け合うようになりました。織物一族は陶器作りを、陶器一族は織物の技術を学び、より豊かな文化を生み出し、村は繁栄しました。

Usage

形容人与人之间,或团体之间,既要保持各自的个性,又要和谐相处,互相尊重。

xiáoróng rén yǔ rén zhī jiān, huò tuántǐ zhī jiān, jì yào bǎochí gèzì de gèxìng, yòu yào héxié xiāngchǔ, hùxiāng zūnjìng.

個人や集団の間で、個性と調和、相互の尊重が両立することを形容します。

Examples

  • 团队合作中,我们要做到和而不同,既要保持团队的统一性,又要尊重个人的差异。

    zài tuánduī hézuò zhōng, wǒmen yào zuòdào hé'ér bùtóng, jì yào bǎochí tuánduī de tǒngyī xìng, yòu yào zūnjìng gèrén de chāyì.

    チームワークにおいて、私たちは調和と多様性を両立させなければなりません。チームの統一性を維持しながら、個々の違いを尊重する必要があります。

  • 处理人际关系时,要做到和而不同,既要友好相处,又要保持独立的思考。

    chǔlǐ rénjì guānxì shí, yào zuòdào hé'ér bùtóng, jì yào yǒuhǎo xiāngchǔ, yòu yào bǎochí dú lì de sīkǎo.

    人間関係を処理する際には、調和と多様性を両立させ、友好な関係を維持しながら、独立した思考を保つ必要があります。