参加汉语角活动 चीनी कोने की गतिविधि में भाग लेना
वार्तालाप
वार्तालाप 1
中文
A:你好!我叫李明,来自中国,是一名大学生。
B:你好,李明!很高兴认识你。我叫安娜,来自法国,是位工程师。
C:你们好!我是佐藤健太,来自日本,是一名老师。
A:你好,安娜!你好,佐藤先生!
B:你好,李明!
C:很高兴认识你们。
拼音
Hindi
A: नमस्ते! मेरा नाम ली मिंग है, मैं चीन से हूँ, और मैं एक विश्वविद्यालय का छात्र हूँ।
B: नमस्ते, ली मिंग! आपसे मिलकर बहुत खुशी हुई। मेरा नाम अन्ना है, मैं फ्रांस से हूँ, और मैं एक इंजीनियर हूँ।
C: नमस्ते सबको! मैं सातो केंटा हूँ, मैं जापान से हूँ, और मैं एक शिक्षक हूँ।
A: नमस्ते अन्ना! नमस्ते श्रीमान सातो!
B: नमस्ते ली मिंग!
C: आप दोनों से मिलकर बहुत खुशी हुई।
वार्तालाप 2
中文
A:你好!我叫李明,来自中国,是一名大学生。
B:你好,李明!很高兴认识你。我叫安娜,来自法国,是位工程师。
C:你们好!我是佐藤健太,来自日本,是一名老师。
A:你好,安娜!你好,佐藤先生!
B:你好,李明!
C:很高兴认识你们。
Hindi
A: नमस्ते! मेरा नाम ली मिंग है, मैं चीन से हूँ, और मैं एक विश्वविद्यालय का छात्र हूँ।
B: नमस्ते, ली मिंग! आपसे मिलकर बहुत खुशी हुई। मेरा नाम अन्ना है, मैं फ्रांस से हूँ, और मैं एक इंजीनियर हूँ।
C: नमस्ते सबको! मैं सातो केंटा हूँ, मैं जापान से हूँ, और मैं एक शिक्षक हूँ।
A: नमस्ते अन्ना! नमस्ते श्रीमान सातो!
B: नमस्ते ली मिंग!
C: आप दोनों से मिलकर बहुत खुशी हुई।
अक्सर उपयोग किए जाने वाले वाक्य
你好,我叫……
नमस्ते, मेरा नाम... है।
संस्कृति का पृष्ठभूमि
中文
汉语角活动通常在大学或社区组织,气氛轻松友好。
自我介绍要简洁明了,避免过于冗长。
称呼要根据场合和对象选择合适的称呼。例如,对长者或陌生人要尊称。
拼音
Hindi
हिंदी कोने की गतिविधियाँ आमतौर पर विश्वविद्यालयों या सामुदायिक सेटिंग में आयोजित की जाती हैं, जिसमें एक सुकून भरा और मैत्रीपूर्ण माहौल होता है।
स्व-परिचय संक्षिप्त और स्पष्ट होना चाहिए, अत्यधिक लंबाई से बचना चाहिए।
व्यक्ति को संबोधित करने के अवसर और व्यक्ति के अनुसार उपयुक्त शीर्षकों का उपयोग करें। उदाहरण के लिए, बुजुर्गों या अजनबियों को सम्मानजनक संबोधन का प्रयोग करें।
उन्नत वाक्य
中文
本人从事……行业,对中国文化很感兴趣。
我学习汉语已经有……年了。
我很期待与大家交流学习。
拼音
Hindi
मैं ... उद्योग में कार्यरत हूँ और मुझे चीनी संस्कृति में बहुत रुचि है।
मैं ... वर्षों से चीनी सीख रहा/रही हूँ।
मुझे आप सभी के साथ बातचीत और सीखने का इंतजार है।
संस्कृतियों के विघ्न
中文
避免谈论敏感话题,如政治和宗教。
拼音
Bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, rú zhèngzhì hé zōngjiào。
Hindi
संवेदनशील विषयों, जैसे राजनीति और धर्म पर चर्चा करने से बचें।मुख्य बिंदु
中文
根据场合和对象灵活运用语言,注意礼貌。
拼音
Hindi
स्थिति और व्यक्ति के अनुसार भाषा का लचीला उपयोग करें, शिष्टाचार का ध्यान रखें।अभ्यास के लिए सुझाव
中文
多听多说,练习日常口语表达。
模仿他人说话,并不断改进自己的表达方式。
参加一些汉语角活动,与母语人士交流。
拼音
Hindi
रोज़मर्रा के बोलचाल के भावों का अभ्यास करने के लिए बहुत सुनें और बहुत बोलें।
दूसरों की बातों की नकल करें और अपनी अभिव्यक्ति के तरीके में लगातार सुधार करें।
कुछ चीनी कोने की गतिविधियों में भाग लें और देशी वक्ताओं के साथ बातचीत करें।