参加汉语角活动 Participação em uma atividade do Canto Chinês
Diálogos
Diálogos 1
中文
A:你好!我叫李明,来自中国,是一名大学生。
B:你好,李明!很高兴认识你。我叫安娜,来自法国,是位工程师。
C:你们好!我是佐藤健太,来自日本,是一名老师。
A:你好,安娜!你好,佐藤先生!
B:你好,李明!
C:很高兴认识你们。
拼音
Portuguese
A: Olá! Meu nome é Li Ming, sou da China e sou estudante universitário.
B: Olá, Li Ming! Prazer em conhecê-lo. Meu nome é Ana, sou da França e sou engenheira.
C: Olá a todos! Sou Sato Kenta, sou do Japão e sou professor.
A: Olá Ana! Olá, Sr. Sato!
B: Olá, Li Ming!
C: Prazer em conhecê-los.
Diálogos 2
中文
A:你好!我叫李明,来自中国,是一名大学生。
B:你好,李明!很高兴认识你。我叫安娜,来自法国,是位工程师。
C:你们好!我是佐藤健太,来自日本,是一名老师。
A:你好,安娜!你好,佐藤先生!
B:你好,李明!
C:很高兴认识你们。
Portuguese
undefined
Expressões Comuns
你好,我叫……
Olá, meu nome é...
Contexto Cultural
中文
汉语角活动通常在大学或社区组织,气氛轻松友好。
自我介绍要简洁明了,避免过于冗长。
称呼要根据场合和对象选择合适的称呼。例如,对长者或陌生人要尊称。
拼音
Portuguese
As atividades do Canto Chinês geralmente são realizadas em universidades ou em ambientes comunitários, com uma atmosfera descontraída e amigável.
As apresentações pessoais devem ser concisas e claras, evitando extensões excessivas.
Endereço as pessoas com os títulos apropriados de acordo com a ocasião e a pessoa a quem você está se dirigindo. Por exemplo, use títulos honoríficos ao se dirigir a pessoas mais velhas ou desconhecidas
Expressões Avançadas
中文
本人从事……行业,对中国文化很感兴趣。
我学习汉语已经有……年了。
我很期待与大家交流学习。
拼音
Portuguese
Trabalho na indústria... e estou muito interessado na cultura chinesa.
Estou aprendendo chinês há...anos.
Estou ansioso para trocar e aprender com todos vocês.
Tabus Culturais
中文
避免谈论敏感话题,如政治和宗教。
拼音
Bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, rú zhèngzhì hé zōngjiào。
Portuguese
Evite assuntos sensíveis como política e religião.Pontos Chave
中文
根据场合和对象灵活运用语言,注意礼貌。
拼音
Portuguese
Adapte sua linguagem de forma flexível à ocasião e à pessoa com quem você está falando, prestando atenção à cortesia.Dicas de Prática
中文
多听多说,练习日常口语表达。
模仿他人说话,并不断改进自己的表达方式。
参加一些汉语角活动,与母语人士交流。
拼音
Portuguese
Ouça e fale muito para praticar expressões conversacionais cotidianas.
Imita a fala dos outros e melhore constantemente sua maneira de se expressar.
Participe de algumas atividades do Canto Chinês e interaja com falantes nativos.