表达等待时间 प्रतीक्षा समय व्यक्त करना
वार्तालाप
वार्तालाप 1
中文
A:您好,请问您还需要等多久?
B:大概还需要15分钟左右,不好意思让您久等了。
C:没关系,您忙您的就好。
B:好的,谢谢您的理解。
A:不客气,祝您今天愉快!
拼音
Hindi
A: नमस्ते, क्या आपको और कितना इंतज़ार करना होगा?
B: लगभग 15 मिनट और, मुझे माफ़ करना आपको इतना इंतज़ार करवाने के लिए।
C: कोई बात नहीं, आप अपना काम कीजिए।
B: ठीक है, आपकी समझ के लिए धन्यवाद।
A: स्वागत है। आपका दिन शुभ हो!
अक्सर उपयोग किए जाने वाले वाक्य
请稍等
कृपया प्रतीक्षा करें
संस्कृति का पृष्ठभूमि
中文
在中国的日常生活中,表达等待时间通常比较委婉,会加上“不好意思”、“麻烦您了”等词语以示歉意。在正式场合下,表达会更加正式和规范。
拼音
Hindi
भारतीय संस्कृति में, प्रतीक्षा समय को व्यक्त करने के लिए क्षमा याचना करना आम है, और इसे अपेक्षाकृत औपचारिक रूप से किया जाता है।
उन्नत वाक्य
中文
预计还需要多久?
请您耐心等待片刻。
给您带来不便,深感抱歉。
我们将尽快为您处理。
拼音
Hindi
लगभग और कितना समय लगेगा?
कृपया कुछ देर धीरज से प्रतीक्षा करें।
आपको असुविधा के लिए हमें बहुत खेद है।
हम शीघ्र ही आपके मामले को निपटाएंगे।
संस्कृतियों के विघ्न
中文
避免使用过于直接或不礼貌的表达,例如“快好了吗?”等,尤其是在正式场合下。应根据场合和对象选择合适的表达方式。
拼音
bìmiǎn shǐyòng guòyú zhíjiē huò bù lǐmào de biǎodá,lìrú “kuài hǎo le ma?” děng,yóuqí shì zài zhèngshì chǎnghé xià。yīng gēnjù chǎnghé hé duìxiàng xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì。
Hindi
अति प्रत्यक्ष या असभ्य अभिव्यक्तियों से बचें, विशेष रूप से औपचारिक अवसरों पर। अवसर और व्यक्ति के अनुसार उपयुक्त अभिव्यक्ति का चयन करना चाहिए।मुख्य बिंदु
中文
表达等待时间时,需根据情境和对象灵活调整语气和措辞。例如,对长辈或领导,应使用更加正式和尊重的表达方式。
拼音
Hindi
प्रतीक्षा समय व्यक्त करते समय, स्थिति और व्यक्ति के अनुसार लचीले ढंग से स्वर और शब्दों को समायोजित करना आवश्यक है। उदाहरण के लिए, बड़ों या वरिष्ठों के लिए, अधिक औपचारिक और सम्मानजनक अभिव्यक्ति का उपयोग करना चाहिए।अभ्यास के लिए सुझाव
中文
多练习不同情境下的表达方式。
注意观察不同人群的表达习惯。
与他人进行角色扮演练习。
拼音
Hindi
विभिन्न परिस्थितियों में अभिव्यक्ति के तरीके का अधिक अभ्यास करें।
विभिन्न समूहों के अभिव्यक्ति की आदतों का निरीक्षण करें।
दूसरों के साथ भूमिका निभाने का अभ्यास करें।