一锤定音 Satu pukulan palu
Explanation
这个成语比喻做事干脆,一言九鼎,很快就做出决定。它源于制造铜锣的工艺,最后敲打的一锤决定了锣的音色,所以一锤定音就指凭借一句话就能做出最终决定。
Idiom ini mengacu pada pengambilan keputusan yang cepat dan tegas. Asalnya dari proses pembuatan gong, di mana pukulan palu terakhir menentukan nada gong. Jadi, “一锤定音” berarti “menentukan nada dengan satu pukulan palu”, yaitu membuat keputusan yang menentukan segalanya.
Origin Story
传说,古代有一位技艺高超的工匠,他负责打造铜锣。每一次敲打铜锣,他都会仔细聆听,仔细琢磨,直到最后敲打的那一锤,才能决定铜锣的音色。那一锤敲下去,音色便定下来了,无法再改变。因此,人们就用“一锤定音”来形容那些能够凭借一句话就做出决定的人。 比如,一位著名的诗人,在一次诗歌比赛中,评委们对参赛诗作的优劣各有不同的看法,无法决定冠军归属。这时,这位诗人站起来,简短地说了一句评语,便立刻让评委们心悦诚服地一致同意,将冠军授予了那位年轻的诗人。 那一句话就像最后一锤敲在了锣上,敲定了最终的音色,也敲定了比赛的结局。
Konon, di zaman kuno ada seorang pengrajin yang sangat terampil yang bertanggung jawab membuat gong. Setiap kali dia memukul gong, dia akan mendengarkan dengan saksama, merenungkan sampai pukulan terakhir, yang akan menentukan nada gong. Suara itu ditetapkan begitu pukulan terakhir itu terjadi, dan tidak dapat lagi diubah. Oleh karena itu, orang-orang menggunakan idiom “一锤定音” untuk menggambarkan mereka yang dapat membuat keputusan dengan hanya satu kalimat. Misalnya, seorang penyair terkenal, dalam sebuah kontes puisi, para juri memiliki pendapat yang berbeda tentang kebaikan puisi yang diajukan, dan mereka tidak dapat memutuskan siapa yang harus menjadi juara. Pada saat itu, penyair itu berdiri dan membuat komentar singkat, yang segera meyakinkan para juri untuk setuju secara bulat untuk menganugerahkan juara kepada penyair muda itu. Kalimat itu seperti pukulan terakhir pada gong, itu menetapkan nada akhir dan juga memutuskan hasil kompetisi.
Usage
这个成语常用来比喻在会议、谈判或决策过程中,某个人的一句话或某个观点能够起到关键性的作用,最终决定了事情的结果。
Idiom ini sering digunakan untuk menggambarkan bagaimana, selama pertemuan, negosiasi, atau proses pengambilan keputusan, satu kalimat atau sudut pandang dari seseorang dapat memainkan peran penting dan pada akhirnya menentukan hasil situasi.
Examples
-
领导一声令下,马上就一锤定音,决定了项目的最终方案。
lǐng dǎo yī shēng lìng xià, má shàng jiù yī chuí dìng yīn, jué dìng le xiàng mù de zuì zhōng fāng àn.
Perintah pemimpin langsung memutuskan rencana akhir proyek.
-
经过反复讨论,我们终于一锤定音,决定明天去郊外踏青。
jīng guò fǎn fù tǎo lùn, wǒ men zhōng yú yī chuí dìng yīn, jué dìng míng tiān qù jiāo wài tà qīng.
Setelah diskusi berulang, akhirnya kami sepakat dan memutuskan untuk piknik ke pinggiran kota besok.
-
这场辩论赛,最终以他的精彩陈述一锤定音,赢得了比赛。
zhè chǎng biàn lùn sài, zuì zhōng yǐ tā de jīng cǎi chén shù yī chuí dìng yīn, yíng dé le bǐ sài.
Debat berakhir dengan pidato yang mengesankan dari orang tersebut, yang membuatnya menang.