同甘共苦 tong gan gong ku Berbagi suka dan duka

Explanation

指共同享受幸福,共同担当艰苦。比喻共同经历人生的各种境遇。

Frasa ini mengacu pada pengalaman bersama dari kebahagiaan dan kesulitan. Ini melambangkan pengalaman bersama dari semua pasang surut kehidupan.

Origin Story

在一个古老的村庄里,住着两个相依为命的朋友,他们从小一起长大,情同手足。他们一起在田野里劳作,一起在山间采摘野果,一起在溪边嬉戏。他们分享着彼此的快乐和悲伤,他们的友谊历久弥新。 有一天,一场突如其来的洪水袭击了村庄,他们的家园被淹没,他们失去了所有的一切。面对突如其来的灾难,他们没有惊慌失措,而是互相鼓励,互相扶持,共同克服困难。他们一起寻找食物和住所,一起帮助村民重建家园。他们同甘共苦,他们的友谊在灾难中更加牢固。 在洪水的洗礼下,他们的友谊更加牢固,他们的感情更加深厚。他们明白,真正的友谊是能够在逆境中互相扶持,同甘共苦,共同面对人生的各种挑战。

zai yi ge gu lao de cun zhuang li, zhu zhe liang ge xiang yi wei ming de peng you, ta men cong xiao yi qi zhang da, qing tong shou zu. ta men yi qi zai tian ye li lao zuo, yi qi zai shan jian cai zhai ye guo, yi qi zai xi bian xi xi. ta men fen xiang zhe bi ci de kuai le he bei shang, ta men de you yi li jiu mi xin. you yi tian, yi chang tu ru qi lai de hong shui xi ji le cun zhuang, ta men de jia yuan bei yan mo, ta men shi qu le suo you de yi qie. mian dui tu ru qi lai de zai nan, ta men mei you jing huang shi cuo, er shi hu xiang gu li, hu xiang fu chi, gong tong ke fu kun nan. ta men yi qi xun zhao shi wu he zhu suo, yi qi bang zhu cun min zhong jian jia yuan. ta men tong gan gong ku, ta men de you yi zai zai nan zhong geng jia lao gu. zai hong shui de xi li xia, ta men de you yi geng jia lao gu, ta men de gan qing geng jia shen hou. ta men ming bai, zhen zheng de you yi shi neng gou zai ni jing zhong hu xiang fu chi, tong gan gong ku, gong tong mian dui ren sheng de ge zhong tiao zhan.

Di sebuah desa kuno, tinggallah dua sahabat yang saling bergantung. Mereka tumbuh bersama dan seperti saudara. Mereka bekerja bersama di ladang, mengumpulkan buah liar bersama di pegunungan, dan bermain bersama di sungai. Mereka berbagi kebahagiaan dan kesedihan satu sama lain, persahabatan mereka abadi. Suatu hari, banjir tiba-tiba melanda desa, rumah mereka terendam, dan mereka kehilangan segalanya. Menghadapi bencana yang tiba-tiba, mereka tidak panik, tetapi saling menyemangati, saling mendukung, dan mengatasi kesulitan bersama. Mereka mencari makanan dan tempat berlindung bersama, dan membantu penduduk desa membangun kembali rumah mereka. Mereka berbagi suka duka, persahabatan mereka menjadi lebih kuat melalui bencana tersebut. Setelah banjir, persahabatan mereka menjadi lebih kuat, hubungan mereka menjadi lebih dalam. Mereka memahami bahwa persahabatan sejati adalah kemampuan untuk saling mendukung dalam kesulitan, berbagi suka duka, dan menghadapi tantangan hidup bersama.

Usage

这个成语一般用来形容朋友、夫妻、同事等之间的关系,表示他们在生活中互相扶持,共度难关。

zhe ge cheng yu yi ban yong lai xing rong peng you, fu qi, tong shi deng zhi jian de guan xi, biao shi ta men zai sheng huo zhong hu xiang fu chi, gong du nan guan.

Frasa ini umumnya digunakan untuk menggambarkan hubungan antara teman, pasangan, kolega, dll., menunjukkan bahwa mereka saling mendukung dalam hidup dan mengatasi kesulitan bersama.

Examples

  • 患难见真情,同甘共苦才能建立牢固的友谊。

    huan nan jian zhen qing, tong gan gong ku cai neng jian li lao gu de you yi.

    Kasih sayang sejati terlihat saat kesulitan, hanya dengan berbagi suka dan duka kita dapat membangun persahabatan yang kuat.

  • 夫妻之间要同甘共苦,才能白头偕老。

    fu qi zhi jian yao tong gan gong ku, cai neng bai tou xie lao.

    Suami istri harus saling berbagi suka dan duka, agar mereka dapat hidup bersama selamanya.