国家大事 guójiā dàshì Urusan Negara

Explanation

指关系到国家利益的重大事情。

Merujuk pada peristiwa penting yang berkaitan dengan kepentingan nasional.

Origin Story

话说大唐盛世,皇帝李世民励精图治,整日处理着国家大事。他日理万机,处理奏章,听取大臣们的建议,为国家的繁荣昌盛呕心沥血。一次,李世民正在批阅奏章,突然一个宫女闯了进来,慌慌张张地说:“皇上,不好了!后宫失火了!”李世民一听,立刻放下手中的奏章,脸色大变。然而,他并没有惊慌失措,而是沉着冷静地下令灭火,并迅速组织人员进行救灾,保护后宫人员的安全。待火势扑灭后,他立即召集相关官员,询问火灾原因,并下令彻查,以防再次发生。这件事,体现了李世民临危不乱的处事能力,以及对国家大事的高度责任感。即便面对后宫火灾这样突发事件,他依然能保持冷静,优先处理国家大事,体现出他以天下为己任的大唐天子风范。

huàshuō dà táng shèngshì, huángdì lǐ shìmín lì jīng tú zhì, zhěng rì chǔlǐzhe guójiā dàshì. tā rì lǐ wàn jī, chǔlǐ zòuzhāng, tīng qǔ dà chén men de jiànyì, wèi guójiā de fánróng chāngshèng ǒuxīn lìxuè. yīcì, lǐ shìmín zhèngzài pīyuè zòuzhāng, tūrán yīgè gōngnǚ chuǎng le jìnlái, huānghuāng zhāngzhāng de shuō: “huángshàng, bù hǎole! hòugōng shīhuǒ le!” lǐ shìmín yī tīng, lìkè fàng xià shǒu zhōng de zòuzhāng, liǎnsè dà biàn. rán'ér, tā bìng méiyǒu jīnghuāng shīcuò, érshì chénzhuó língjìng de xià lìng mièhuǒ, bìng sùnsù zǔzhī rényuán jìnxíng jiùzāi, bǎohù hòugōng rényuán de ānquán. dài huǒshì pūmiè hòu, tā lìjí zhàojí xiāngguān guānyuán, xúnwèn huǒzāi yuányīn, bìng xià lìng chèchá, yǐ fáng zàicì fāshēng. zhè jiàn shì, tǐxiàn le lǐ shìmín línwēi bù luàn de chǔshì nénglì, yǐjí duì guójiā dàshì de gāodù zérèn gǎn. jíbiàn miànduì hòugōng huǒzāi zhèyàng tūfā shìjiàn, tā yīrán néng bǎochí língjìng, yōuxiān chǔlǐ guójiā dàshì, tǐxiàn chū tā yǐ tiānxià wèi jǐ rèn de dà táng tiānzǐ fēngfàn

Pada masa kejayaan Dinasti Tang, Kaisar Li Shimin memerintah negara dengan penuh semangat dan keterampilan, dan memperhatikan urusan negara siang dan malam. Dia bekerja tanpa lelah, meninjau dokumen, mendengarkan nasihat menteri, dan mengabdikan dirinya untuk kemakmuran dan kesuksesan kerajaan. Suatu hari, saat meninjau dokumen, seorang dayang istana berlari dan berteriak, “Yang Mulia, bencana! Terjadi kebakaran di istana!” Li Shimin segera meletakkan pekerjaannya, wajahnya menjadi serius. Namun, ia tidak panik, tetapi dengan tenang memerintahkan untuk memadamkan api dan dengan cepat mengatur personel untuk penyelamatan dan bantuan bencana untuk memastikan keselamatan penghuni istana. Setelah api padam, ia segera memanggil pejabat terkait, menyelidiki penyebab kebakaran, dan memerintahkan penyelidikan menyeluruh untuk mencegah terulangnya kejadian tersebut. Kejadian ini menunjukkan kemampuan Li Shimin untuk tetap tenang dalam keadaan darurat dan rasa tanggung jawabnya yang tinggi terhadap urusan negara. Bahkan ketika menghadapi peristiwa mendadak seperti kebakaran istana, ia tetap tenang, memprioritaskan urusan negara, yang mencerminkan karakter seorang kaisar Tang yang agung yang bertanggung jawab atas kerajaannya.

Usage

多用于正式场合,指国家的重要事务。

duō yòng yú zhèngshì chǎnghé, zhǐ guójiā de zhòngyào shìwù.

Sebagian besar digunakan dalam situasi formal, merujuk pada urusan penting negara.

Examples

  • 国家大事,非同儿戏。

    guójiā dàshì, fēitóng értí.

    Urusan negara bukan perkara yang bisa ditertawakan.

  • 处理国家大事,需要谨慎小心。

    chǔlǐ guójiā dàshì, xūyào jǐnshèn xiǎoxīn.

    Menangani urusan negara membutuhkan kehati-hatian.

  • 会议讨论了当前的国家大事。

    huìyì tǎolùnle dāngqián de guójiā dàshì

    Pertemuan membahas urusan negara saat ini.