国家大事 Staatsangelegenheiten
Explanation
指关系到国家利益的重大事情。
Bezieht sich auf wichtige Angelegenheiten, die die nationalen Interessen betreffen.
Origin Story
话说大唐盛世,皇帝李世民励精图治,整日处理着国家大事。他日理万机,处理奏章,听取大臣们的建议,为国家的繁荣昌盛呕心沥血。一次,李世民正在批阅奏章,突然一个宫女闯了进来,慌慌张张地说:“皇上,不好了!后宫失火了!”李世民一听,立刻放下手中的奏章,脸色大变。然而,他并没有惊慌失措,而是沉着冷静地下令灭火,并迅速组织人员进行救灾,保护后宫人员的安全。待火势扑灭后,他立即召集相关官员,询问火灾原因,并下令彻查,以防再次发生。这件事,体现了李世民临危不乱的处事能力,以及对国家大事的高度责任感。即便面对后宫火灾这样突发事件,他依然能保持冷静,优先处理国家大事,体现出他以天下为己任的大唐天子风范。
In der Blütezeit der Tang-Dynastie widmete sich Kaiser Li Shimin unermüdlich der Regierungsführung und kümmerte sich um die Angelegenheiten des Staates. Er war mit unzähligen Aufgaben beschäftigt, überprüfte Memos, hörte den Ratschlägen der Minister zu und arbeitete unermüdlich am Wohlstand und der Prosperität des Reiches. Eines Tages, während er gerade Memos bearbeitete, stürmte eine Hofdame herein und rief aufgeregt: „Euer Majestät, es ist ein Unglück! Der Palast brennt!“ Li Shimin legte sofort seine Arbeit beiseite, sein Gesicht verzerrte sich. Doch anstatt in Panik zu geraten, behielt er die Ruhe und befahl die Brandbekämpfung. Schnell organisierte er die Rettung und den Schutz der Bewohner des Palastes. Nachdem der Brand gelöscht war, rief er umgehend die zuständigen Beamten zusammen, um die Brandursache zu klären und eine gründliche Untersuchung anzuordnen, um zukünftige Vorfälle zu verhindern. Diese Episode zeigt Li Shimins Fähigkeit, in Krisensituationen ruhig zu bleiben, und seine große Verantwortung für die Angelegenheiten des Staates. Selbst im Angesicht eines unerwarteten Ereignisses wie einem Brand im Palast bewahrte er die Ruhe, priorisierte Staatsangelegenheiten und zeigte den großartigen Charakter eines Tang-Kaisers, der das Wohl des Reichs über alles stellte.
Usage
多用于正式场合,指国家的重要事务。
Wird hauptsächlich in formellen Kontexten verwendet, um sich auf wichtige Angelegenheiten des Staates zu beziehen.
Examples
-
国家大事,非同儿戏。
guójiā dàshì, fēitóng értí.
Staatsangelegenheiten sind nicht zum Spaß da.
-
处理国家大事,需要谨慎小心。
chǔlǐ guójiā dàshì, xūyào jǐnshèn xiǎoxīn.
Der Umgang mit Staatsangelegenheiten erfordert Vorsicht.
-
会议讨论了当前的国家大事。
huìyì tǎolùnle dāngqián de guójiā dàshì
Die Konferenz erörterte die aktuellen Staatsangelegenheiten