百年树人 bǎi nián shù rén Membutuhkan waktu seratus tahun untuk menanam pohon

Explanation

“百年树人”出自《管子·权修》:“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树人。” 比喻培养人才是长期而艰巨的任务,需要耐心和细心。就像种植一棵树,从幼苗到成长成参天大树需要许多年的时间,培育人才也需要付出长期的努力,才能最终获得成功。

"Membutuhkan waktu seratus tahun untuk menanam pohon" merupakan sebuah metafora yang menggambarkan bahwa membina bakat merupakan proses yang panjang dan sulit yang membutuhkan kesabaran dan ketelitian. Sama seperti menanam pohon, diperlukan waktu bertahun-tahun untuk mengubah bibit menjadi pohon yang besar. Begitu pula, membina bakat membutuhkan upaya jangka panjang untuk mencapai kesuksesan.

Origin Story

很久以前,在一个偏远的小村庄里,住着一位名叫李老先生的老人。李老先生是一位德高望重的教育家,他毕生致力于教育事业,培养了许多优秀的学生。一天,村里来了一个年轻人,名叫王二,他来到李老先生的家中,请求李老先生收他为徒。李老先生问王二:“你想学什么?”王二说:“我想学做生意,希望将来能够赚很多钱。”李老先生听了,笑着说:“做生意虽然可以赚钱,但要学好它也需要时间和耐心。你如果急于求成,最终只会得不偿失。就像种树一样,百年树人,要想长成参天大树,需要多年的精心培育。同样,要想成为一个成功的人,也需要付出长期的努力,不断学习和积累经验。”王二听了李老先生的话,深感惭愧。他明白了,想要成功,不能急于求成,要脚踏实地,一步一个脚印。于是,他下定决心,认真学习,最终成为了一名优秀的商人。

hěn jiǔ yǐ qián, zài yī gè piān yuǎn de xiǎo cūn zhuāng lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào lǐ lǎo xiān sheng de lǎo rén. lǐ lǎo xiān sheng shì yī wèi dé gāo wàng zhòng de jiào yù jiā, tā bì shēng zhì lì yú jiào yù shì yè, péi yǎng le hěn duō yōu xiù de xué sheng. yī tiān, cūn lǐ lái le yī gè nián qīng rén, míng jiào wáng èr, tā lái dào lǐ lǎo xiān sheng de jiā zhōng, qǐng qiú lǐ lǎo xiān sheng shōu tā wéi tú. lǐ lǎo xiān sheng wèn wáng èr: “nǐ xiǎng xué shén me?” wáng èr shuō: “wǒ xiǎng xué zuò shēng yì, xī wàng jiāng lái néng gòu zhuàn hěn duō qián.” lǐ lǎo xiān sheng tīng le, xiào zhe shuō: “zuò shēng yì suī rán kě yǐ zhuàn qián, dàn yào xué hǎo tā yě xū yào shí jiān hé nài xīn. nǐ rú guǒ jí yú qiú chéng, zuì zhōng zhǐ huì dé bù cháng shī. jiàng xiàng zhòng shù yī yàng, bǎi nián shù rén, yào xiǎng zhǎng chéng cān tiān dà shù, xū yào duō nián de jīng xīn péi yù. tóng yàng, yào xiǎng chéng wéi yī gè chéng gōng de rén, yě xū yào fù chū cháng qí de nǔ lì, bù duàn xué xí hé jī lěi jīng yàn.” wáng èr tīng le lǐ lǎo xiān sheng de huà, shēn gǎn cán kuì. tā míng bai le, xiǎng yào chéng gōng, bù néng jí yú qiú chéng, yào jiǎo tà shí dì, yī bù yī gè jiǎo yìn. yú shì, tā xià dìng jué xīn, rèn zhēn xué xí, zuì zhōng chéng wéi le yī míng yōu xiù de shāng rén.

Dahulu kala, di sebuah desa terpencil, hiduplah seorang tua bernama Tuan Li. Tuan Li adalah seorang pendidik yang sangat dihormati, yang mendedikasikan hidupnya untuk pendidikan dan membina banyak siswa berbakat. Suatu hari, seorang pemuda bernama Wang datang ke desa dan meminta Tuan Li untuk menerimanya sebagai murid. Tuan Li bertanya kepada Wang, " Apa yang ingin kau pelajari?" Wang berkata, "Saya ingin belajar berbisnis, dan berharap dapat menghasilkan banyak uang di masa depan." Tuan Li mendengarkan dan berkata sambil tersenyum, "Berbisnis memang bisa menghasilkan uang, tetapi untuk mempelajarinya dengan baik, dibutuhkan waktu dan kesabaran. Jika kamu terburu-buru untuk meraih kesuksesan, kamu akan kehilangan lebih banyak daripada yang kamu dapatkan. Seperti menanam pohon, dibutuhkan waktu seratus tahun untuk menanam manusia, untuk tumbuh menjadi pohon yang menjulang tinggi, dibutuhkan banyak tahun perawatan yang cermat. Demikian pula, untuk menjadi orang yang sukses, kamu perlu melakukan upaya jangka panjang, terus belajar dan mengumpulkan pengalaman. " Wang merasa malu ketika mendengar kata-kata Tuan Li. Dia menyadari bahwa untuk sukses, dia tidak bisa terburu-buru untuk meraih kesuksesan, tetapi harus rendah hati dan mengambil satu langkah pada satu waktu. Jadi, dia memutuskan untuk belajar keras dan akhirnya menjadi pebisnis yang sukses.

Usage

“百年树人”常用来比喻培养人才是长期而艰巨的任务,需要耐心和细心。也可以用来鼓励人们不要急于求成,要脚踏实地,一步一个脚印,坚持不懈。

“bǎi nián shù rén” cháng yòng lái bǐ yù péi yǎng rén cái shì cháng qí ér jiān jù de rèn wù, xū yào nài xīn hé xì xīn. yě kě yǐ yòng lái gǔ lì rén men bù yào jí yú qiú chéng, yào jiǎo tà shí dì, yī bù yī gè jiǎo yìn, jiān chí bù xiè.

"Membutuhkan waktu seratus tahun untuk menanam pohon" sering digunakan untuk menggambarkan bahwa membina bakat adalah proses yang panjang dan sulit yang membutuhkan kesabaran dan ketelitian. Ini juga dapat digunakan untuk mendorong orang agar tidak terburu-buru untuk meraih kesuksesan, tetapi untuk bersikap rendah hati, mengambil satu langkah pada satu waktu, dan bertekad.

Examples

  • 百年树人,教育要从娃娃抓起。

    bǎi nián shù rén, jiào yù yào cóng wá wá zhuā qǐ.

    Membutuhkan waktu seratus tahun untuk menanam pohon, begitu pula dengan membina manusia.

  • 培养人才需要时间和耐心,要像种树一样,百年树人。

    péi yǎng rén cái xū yào shí jiān hé nài xīn, yào xiàng zhòng shù yī yàng, bǎi nián shù rén.

    Membina bakat membutuhkan waktu dan kesabaran, seperti menanam pohon.