趋吉避凶 Mencari keberuntungan dan menghindari kemalangan
Explanation
指追求吉利,躲避灾祸。
Ini menunjukkan untuk mengejar keberuntungan dan menghindari kemalangan.
Origin Story
话说唐朝时期,有一个叫李白的诗人,他一生喜欢游历各地,欣赏名山大川,但是他也有一个致命的弱点,那就是胆小怕事,每当遇到一些危险的事情,他总是想着如何趋吉避凶,尽可能的避免不必要的风险。有一次,他去游览黄山,半路上遇到了一群强盗,李白吓得魂飞魄散,拔腿就跑,强盗们见他如此胆小,便没有追赶,李白这才得以逃脱。从此之后,李白更加注重趋吉避凶,避免一切可能的危险。
Dikatakan bahwa selama Dinasti Tang, ada seorang penyair bernama Li Bai. Dia senang bepergian ke seluruh negeri, mengagumi gunung dan sungai yang terkenal. Namun, ia juga memiliki kelemahan yang fatal—ia penakut. Setiap kali ia menghadapi bahaya, ia selalu berusaha untuk mencari keberuntungan dan menghindari kemalangan, meminimalkan risiko yang tidak perlu sebisa mungkin. Suatu ketika, ketika ia sedang mengunjungi Gunung Huangshan, ia bertemu dengan sekelompok bandit di jalan. Li Bai sangat ketakutan sehingga ia segera melarikan diri. Melihat pengecutannya, para bandit tidak mengejarnya, dan ia lolos dengan selamat. Setelah itu, Li Bai lebih memperhatikan untuk mencari keberuntungan dan menghindari kemalangan, menghindari semua kemungkinan bahaya.
Usage
用作谓语、宾语;用于处事
Digunakan sebagai predikat dan objek; digunakan dalam menangani berbagai hal.
Examples
-
他总是趋吉避凶,不愿承担风险。
tā zǒngshì qū jí bì xiōng, bù yuàn chéngdān fēngxiǎn。
Dia selalu mencari keberuntungan dan menghindari kemalangan.
-
投资理财要趋吉避凶,选择稳健型产品。
tóuzī lǐcái yào qū jí bì xiōng, xuǎnzé wěnjiàn xíng chǎnpǐn。
Investasi harus mencari keberuntungan dan menghindari kemalangan, pilih produk yang stabil.
-
人生在世,难免会遇到一些挫折和不幸,我们要做的就是趋吉避凶,尽量避免不必要的风险和伤害。
rénshēng zài shì, nánmiǎn huì yùdào yīxiē cuòzhé hé bùxìng, wǒmen yào zuò de jiùshì qū jí bì xiōng, jǐnliàng bìmiǎn bù bìyào de fēngxiǎn hé shānghài。
Kehidupan penuh dengan pasang surut, kita harus berusaha untuk menarik kebahagiaan dan menghindari kemalangan, untuk meminimalkan risiko dan bahaya yang tidak perlu.