了解天气预警 Memahami Peringatan Cuaca
Dialog
Dialog 1
中文
A:你好,最近天气预警信息好多,你知道怎么看懂这些预警吗?
B:当然,中国气象局的网站和手机APP上都有很详细的解释,不同颜色的预警代表不同的严重程度。
C:例如,红色预警是最严重的,表示灾害性天气即将到来,要做好防范措施。
A:明白了,那蓝色预警呢?
B:蓝色预警是最低等级的,表示有天气变化的趋势,大家可以关注一下。
C:那黄色和橙色预警呢?
A:黄色预警比蓝色严重,橙色比黄色严重,颜色越深代表预警级别越高,大家需要提高警惕。
B:对,还要根据当地的实际情况来判断风险,不要盲目恐慌。
拼音
Indonesian
A: Hai, akhir-akhir ini banyak sekali peringatan cuaca. Apakah Anda tahu bagaimana memahami peringatan-peringatan ini?
B: Tentu, situs web dan aplikasi seluler Badan Meteorologi Tiongkok memberikan penjelasan yang sangat rinci. Peringatan dengan warna berbeda mewakili tingkat keparahan yang berbeda.
C: Misalnya, peringatan merah adalah yang paling parah, yang menunjukkan bahwa cuaca yang berbahaya akan segera terjadi, dan tindakan pencegahan harus diambil.
A: Saya mengerti, lalu bagaimana dengan peringatan biru?
B: Peringatan biru adalah tingkat terendah, yang menunjukkan adanya tren perubahan cuaca. Semua orang dapat memperhatikannya.
C: Lalu bagaimana dengan peringatan kuning dan oranye?
A: Peringatan kuning lebih parah daripada biru, dan oranye lebih parah daripada kuning. Semakin gelap warnanya, semakin tinggi tingkat peringatannya. Semua orang perlu meningkatkan kewaspadaan.
B: Ya, kita juga perlu menilai risiko berdasarkan kondisi setempat dan menghindari kepanikan yang tidak perlu.
Frasa Biasa
了解天气预警
Memahami Peringatan Cuaca
Kebudayaan
中文
中国气象局是权威机构,发布的天气预警信息可靠性高。 不同颜色预警代表不同严重程度:蓝色<黄色<橙色<红色。 应根据预警信息采取相应措施,避免盲目恐慌。
拼音
Indonesian
Badan Meteorologi Tiongkok adalah lembaga resmi, dan informasi peringatan cuaca yang dirilisnya sangat andal. Peringatan dengan warna berbeda mewakili tingkat keparahan yang berbeda: Biru < Kuning < Oranye < Merah. Langkah-langkah yang tepat harus diambil sesuai dengan informasi peringatan untuk menghindari kepanikan yang tidak perlu.
Frasa Lanjut
中文
请您详细解释一下不同等级天气预警的具体应对措施。
针对此次暴雨红色预警,我们应该采取哪些紧急避险措施?
拼音
Indonesian
Bisakah Anda menjelaskan secara rinci tindakan tanggap spesifik untuk berbagai tingkat peringatan cuaca?
Tindakan pengamanan darurat apa yang harus kita ambil sebagai tanggapan terhadap peringatan merah hujan lebat ini?
Tabu Kebudayaan
中文
不要在发布预警时传播不实信息,以免造成恐慌。
拼音
bú yào zài fābù yǔjǐng shí chuánbō bùshí xìnxī, yǐmiǎn zàochéng kǒnghuāng。
Indonesian
Jangan menyebarkan informasi palsu saat mengeluarkan peringatan untuk menghindari kepanikan.Titik Kunci
中文
了解不同颜色预警的含义,并根据自身情况采取合适的应对措施。不同年龄段的人群,应对预警的侧重点有所不同,例如老年人需要更多帮助。
拼音
Indonesian
Pahami arti peringatan dengan warna berbeda dan ambil tindakan tanggap yang tepat sesuai dengan situasi Anda. Kelompok usia yang berbeda memiliki fokus yang berbeda dalam menanggapi peringatan, misalnya, orang tua membutuhkan lebih banyak bantuan.Petunjuk Praktik
中文
与朋友或家人模拟练习,增强实际运用能力。
可以查找一些真实的天气预警信息进行练习。
注意语气和语调,使对话更自然流畅。
拼音
Indonesian
Berlatih simulasi dengan teman atau keluarga untuk meningkatkan keterampilan penerapan praktis. Anda dapat mencari beberapa informasi peringatan cuaca nyata untuk berlatih. Perhatikan nada dan intonasi untuk membuat percakapan lebih alami dan lancar.