了解天气预警 Memahami amaran cuaca
Dialog
Dialog 1
中文
A:你好,最近天气预警信息好多,你知道怎么看懂这些预警吗?
B:当然,中国气象局的网站和手机APP上都有很详细的解释,不同颜色的预警代表不同的严重程度。
C:例如,红色预警是最严重的,表示灾害性天气即将到来,要做好防范措施。
A:明白了,那蓝色预警呢?
B:蓝色预警是最低等级的,表示有天气变化的趋势,大家可以关注一下。
C:那黄色和橙色预警呢?
A:黄色预警比蓝色严重,橙色比黄色严重,颜色越深代表预警级别越高,大家需要提高警惕。
B:对,还要根据当地的实际情况来判断风险,不要盲目恐慌。
拼音
Malay
A: Hai, kebelakangan ini banyak sangat amaran cuaca. Adakah anda tahu bagaimana untuk memahami amaran ini?
B: Sudah tentu, laman web dan aplikasi mudah alih Pentadbiran Meteorologi China memberikan penjelasan yang sangat terperinci. Amaran dengan warna yang berbeza mewakili tahap keterukan yang berbeza.
C: Contohnya, amaran merah adalah yang paling serius, yang menunjukkan bahawa cuaca buruk akan berlaku tidak lama lagi, dan langkah pencegahan perlu diambil.
A: Saya faham, bagaimana pula dengan amaran biru?
B: Amaran biru adalah tahap terendah, yang menunjukkan trend perubahan cuaca. Semua orang boleh memberi perhatian kepadanya.
C: Bagaimana pula dengan amaran kuning dan oren?
A: Amaran kuning lebih serius daripada biru, dan oren lebih serius daripada kuning. Semakin gelap warnanya, semakin tinggi tahap amarannya. Semua orang perlu meningkatkan kewaspadaan.
B: Ya, kita juga perlu menilai risiko berdasarkan keadaan setempat dan mengelakkan panik yang tidak perlu.
Frasa Biasa
了解天气预警
Memahami amaran cuaca
Kebudayaan
中文
中国气象局是权威机构,发布的天气预警信息可靠性高。 不同颜色预警代表不同严重程度:蓝色<黄色<橙色<红色。 应根据预警信息采取相应措施,避免盲目恐慌。
拼音
Malay
Pentadbiran Meteorologi China adalah sebuah badan berwibaw, dan maklumat amaran cuaca yang dikeluarkannya adalah amat boleh dipercayai. Amaran dengan warna berbeza mewakili tahap keterukan yang berbeza: Biru < Kuning < Oren < Merah. Langkah-langkah yang sesuai perlu diambil berdasarkan maklumat amaran untuk mengelakkan panik yang tidak perlu.
Frasa Lanjut
中文
请您详细解释一下不同等级天气预警的具体应对措施。
针对此次暴雨红色预警,我们应该采取哪些紧急避险措施?
拼音
Malay
Bolehkah anda menjelaskan secara terperinci langkah-langkah tindak balas khusus untuk pelbagai tahap amaran cuaca?
Apakah langkah-langkah keselamatan kecemasan yang perlu kita ambil sebagai tindak balas kepada amaran merah hujan lebat ini?
Tabu Kebudayaan
中文
不要在发布预警时传播不实信息,以免造成恐慌。
拼音
bú yào zài fābù yǔjǐng shí chuánbō bùshí xìnxī, yǐmiǎn zàochéng kǒnghuāng。
Malay
Jangan menyebarkan maklumat palsu semasa mengeluarkan amaran untuk mengelakkan panik.Titik Kunci
中文
了解不同颜色预警的含义,并根据自身情况采取合适的应对措施。不同年龄段的人群,应对预警的侧重点有所不同,例如老年人需要更多帮助。
拼音
Malay
Fahami maksud amaran dengan warna yang berbeza dan ambil langkah-langkah tindak balas yang sesuai mengikut keadaan anda sendiri. Kumpulan umur yang berbeza mempunyai tumpuan yang berbeza dalam bertindak balas terhadap amaran, contohnya, warga emas memerlukan lebih banyak bantuan.Petunjuk Praktik
中文
与朋友或家人模拟练习,增强实际运用能力。
可以查找一些真实的天气预警信息进行练习。
注意语气和语调,使对话更自然流畅。
拼音
Malay
Amalkan simulasi dengan rakan atau ahli keluarga untuk meningkatkan kemahiran aplikasi praktikal. Anda boleh mencari beberapa maklumat amaran cuaca sebenar untuk berlatih. Perhatikan nada dan intonasi untuk menjadikan perbualan lebih semula jadi dan lancar.