了解天气预警 Wetterwarnungen verstehen
Dialoge
Dialoge 1
中文
A:你好,最近天气预警信息好多,你知道怎么看懂这些预警吗?
B:当然,中国气象局的网站和手机APP上都有很详细的解释,不同颜色的预警代表不同的严重程度。
C:例如,红色预警是最严重的,表示灾害性天气即将到来,要做好防范措施。
A:明白了,那蓝色预警呢?
B:蓝色预警是最低等级的,表示有天气变化的趋势,大家可以关注一下。
C:那黄色和橙色预警呢?
A:黄色预警比蓝色严重,橙色比黄色严重,颜色越深代表预警级别越高,大家需要提高警惕。
B:对,还要根据当地的实际情况来判断风险,不要盲目恐慌。
拼音
German
A: Hallo, es gibt in letzter Zeit so viele Wetterwarnungen. Weißt du, wie man diese Warnungen versteht?
B: Natürlich, die Website und die mobile App des chinesischen Wetterdienstes bieten sehr detaillierte Erklärungen. Verschiedene Farben der Warnungen stehen für unterschiedliche Schweregrade.
C: Zum Beispiel ist eine rote Warnung die schwerste und bedeutet, dass katastrophales Wetter unmittelbar bevorsteht. Man muss sich darauf vorbereiten.
A: Verstanden, und was bedeutet eine blaue Warnung?
B: Eine blaue Warnung ist die niedrigste Stufe und bedeutet, dass sich das Wetter tendenziell ändern wird. Man sollte sie im Auge behalten.
C: Und was bedeuten gelbe und orangefarbene Warnungen?
A: Eine gelbe Warnung ist schwerwiegender als eine blaue, und eine orangefarbene ist schwerwiegender als eine gelbe. Je dunkler die Farbe, desto höher der Warnungsgrad. Man sollte wachsamer sein.
B: Richtig, man muss auch die tatsächlichen Bedingungen vor Ort berücksichtigen, um das Risiko einzuschätzen und nicht in Panik geraten.
Häufige Ausdrücke
了解天气预警
Wetterwarnungen verstehen
Kultureller Hintergrund
中文
中国气象局是权威机构,发布的天气预警信息可靠性高。 不同颜色预警代表不同严重程度:蓝色<黄色<橙色<红色。 应根据预警信息采取相应措施,避免盲目恐慌。
拼音
German
Der chinesische Wetterdienst ist eine maßgebliche Behörde, deren Wetterwarnungen zuverlässig sind. Unterschiedliche Farben von Warnungen zeigen unterschiedliche Schweregrade an: Blau < Gelb < Orange < Rot. Entsprechende Maßnahmen sollten gemäß der Warnung ergriffen werden, um Panik zu vermeiden.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
请您详细解释一下不同等级天气预警的具体应对措施。
针对此次暴雨红色预警,我们应该采取哪些紧急避险措施?
拼音
German
Könnten Sie bitte die spezifischen Maßnahmen für verschiedene Wetterwarnstufen detailliert erläutern?
Welche Notfallmaßnahmen sollten wir im Zusammenhang mit der roten Unwetterwarnung ergreifen?
Kulturelle Tabus
中文
不要在发布预警时传播不实信息,以免造成恐慌。
拼音
bú yào zài fābù yǔjǐng shí chuánbō bùshí xìnxī, yǐmiǎn zàochéng kǒnghuāng。
German
Verbreiten Sie keine Falschinformationen bei der Veröffentlichung von Warnungen, um Panik zu vermeiden.Schlüsselpunkte
中文
了解不同颜色预警的含义,并根据自身情况采取合适的应对措施。不同年龄段的人群,应对预警的侧重点有所不同,例如老年人需要更多帮助。
拼音
German
Verstehen Sie die Bedeutung der verschiedenen Warnfarben und treffen Sie die entsprechenden Maßnahmen entsprechend Ihrer Situation. Verschiedene Altersgruppen haben unterschiedliche Schwerpunkte im Umgang mit Warnungen, z. B. benötigen ältere Menschen mehr Hilfe.Übungshinweise
中文
与朋友或家人模拟练习,增强实际运用能力。
可以查找一些真实的天气预警信息进行练习。
注意语气和语调,使对话更自然流畅。
拼音
German
Üben Sie mit Freunden oder Familienmitgliedern, um Ihre praktischen Fähigkeiten zu verbessern. Sie können einige reale Wetterwarnungen zum Üben verwenden. Achten Sie auf Ihren Tonfall und Ihre Intonation, damit das Gespräch natürlich und flüssig verläuft.