呼叫救护车 Memanggil Ambulans hū jiào jiù hù chē

Dialog

Dialog 1

中文

您好,我需要叫救护车,我母亲突发疾病,呼吸困难,需要紧急送医。
好的,请问您在哪里?请提供详细地址和联系方式。
我在北京市朝阳区XXX路XXX号,我的电话号码是138XXXXXXXX。
好的,我们已经记录您的信息,救护车大约10分钟后到达,请您保持电话畅通。
谢谢,我等待救护车。

拼音

nín hǎo, wǒ xūyào jiào jiùhù chē, wǒ mǔ qīn tūfā jí bìng, hūxī kùnnán, xūyào jǐnjí sòng yī.
hǎo de, qǐng wèn nín zài nǎlǐ? qǐng tígōng xiángxì dìzhǐ hé liánxì fāngshì.
wǒ zài běijīng shì zhāoyáng qū XXX lù XXX hào, wǒ de diànhuà hàomǎ shì 138XXXXXXXX.
hǎo de, wǒmen yǐjīng jìlù nín de xìnxī, jiùhù chē dàyuē 10 fēnzhōng hòu dàodá, qǐng nín bǎochí diànhuà chángtōng.
xiè xie, wǒ děngdài jiùhù chē.

Indonesian

Halo, saya perlu memanggil ambulans. Ibu saya tiba-tiba sakit, mengalami kesulitan bernapas, dan membutuhkan perawatan medis segera.
Baik, di mana Anda berada? Mohon berikan alamat dan informasi kontak Anda yang lengkap.
Saya berada di Jalan XXX, XXX, Distrik Chaoyang, Beijing. Nomor telepon saya adalah 138XXXXXXXX.
Baik, kami sudah mencatat informasi Anda. Ambulans akan tiba sekitar 10 menit lagi, mohon tetap membuka telepon Anda.
Terima kasih, saya akan menunggu ambulans.

Frasa Biasa

需要叫救护车

xūyào jiào jiùhù chē

Membutuhkan ambulans

病人呼吸困难

bìngrén hūxī kùnnán

Pasien kesulitan bernapas

紧急送医

jǐnjí sòng yī

Perawatan medis segera

Kebudayaan

中文

在中国,拨打120可以呼叫救护车,一般情况会询问病情和地址,并尽快派车。

救护车一般是免费的,但是后续的医疗费用需要自己承担。

在紧急情况下,可以先拨打110报警,请求警方协助。

拼音

zài zhōngguó, bōdǎ 120 kěyǐ hūjiào jiùhù chē, yībān qíngkuàng huì xúnwèn bìngqíng hé dìzhǐ, bìng jǐnkuài pài chē。

jiùhù chē yībān shì miǎnfèi de, dànshì hòuxù de yīliáo fèiyòng xūyào zìjǐ chéngdān。

zài jǐnjí qíngkuàng xià, kěyǐ xiān bōdǎ 110 bàojǐng, qǐngqiú jǐngfāng xiézhù。

Indonesian

Di Indonesia, Anda dapat menghubungi 119 untuk memanggil ambulans. Biasanya, mereka akan menanyakan kondisi pasien dan alamat, dan akan segera mengirimkan kendaraan. Layanan ambulans umumnya gratis, tetapi biaya medis selanjutnya harus ditanggung oleh pasien. Dalam situasi darurat, Anda juga dapat menghubungi 110 untuk melaporkan insiden dan meminta bantuan polisi

Frasa Lanjut

中文

我母亲突发心绞痛,需要立即进行心电图检查。

她有高血压病史,近期服用过降压药。

请尽快派一辆配备有除颤器的救护车。

拼音

wǒ mǔ qīn tūfā xīn jiǎo tòng, xūyào lìjí jìnxíng xīn diàn tú jiǎnchá。

tā yǒu gāo xuèyā bìngshǐ, jìnqī fúyòng guò jiàngyā yào。

qǐng jǐnkuài pài yī liàng pèibèi yǒu chú chàn qì de jiùhù chē。

Indonesian

Ibu saya tiba-tiba mengalami serangan angina dan membutuhkan pemeriksaan EKG segera. Ia memiliki riwayat hipertensi dan baru-baru ini mengonsumsi obat penurun tekanan darah. Mohon segera kirimkan ambulans yang dilengkapi dengan defibrillator

Tabu Kebudayaan

中文

不要在拨打120时开玩笑或提供虚假信息,这会浪费公共资源并可能延误真正需要帮助的人的治疗。

拼音

búyào zài bōdǎ 120 shí kāi wánxiào huò tígōng xūjiǎ xìnxī, zhè huì làngfèi gōnggòng zīyuán bìng kěnéng yánwù zhēnzhèng xūyào bāngzhù de rén de zhìliáo。

Indonesian

Jangan bercanda atau memberikan informasi palsu saat menghubungi 119; ini membuang sumber daya publik dan dapat menunda perawatan bagi mereka yang benar-benar membutuhkan bantuan.

Titik Kunci

中文

准确描述病情,提供详细地址和联系方式,保持电话畅通。

拼音

zhǔnquè miáoshù bìngqíng, tígōng xiángxì dìzhǐ hé liánxì fāngshì, bǎochí diànhuà chángtōng。

Indonesian

Jelaskan kondisi pasien secara akurat, berikan alamat dan informasi kontak lengkap, dan jaga telepon tetap aktif.

Petunjuk Praktik

中文

可以和家人朋友模拟练习,例如,模拟各种不同的病情,练习如何清晰简洁地描述病情。

可以查看一些相关的视频或音频资料,学习一些专业的医学词汇,以便更好地与救护人员沟通。

在练习中,注意语气和语速,确保表达清晰,让对方容易理解。

拼音

kěyǐ hé jiārén péngyou mónǐ liànxí, lìrú, mónǐ gè zhǒng bùtóng de bìngqíng, liànxí rúhé qīngxī jiǎnjié de miáoshù bìngqíng。

kěyǐ chákàn yīxiē xiāngguān de shìpín huò yīnyín zīliào, xuéxí yīxiē zhuānyè de yīxué cíhuì, yǐbiàn gèng hǎo de yǔ jiùhù rényuán gōutōng。

zài liànxí zhōng, zhùyì yǔqì hé yǔsù, quèbǎo biǎodá qīngxī, ràng duìfāng róngyì lǐjiě。

Indonesian

Anda dapat berlatih dengan keluarga dan teman, misalnya, dengan mensimulasikan berbagai penyakit dan berlatih bagaimana menjelaskan gejala secara jelas dan ringkas. Anda juga dapat menonton video atau materi audio terkait dan mempelajari beberapa kosakata medis profesional untuk berkomunikasi lebih baik dengan paramedis. Saat berlatih, perhatikan nada dan kecepatan bicara Anda untuk memastikan komunikasi yang jelas dan mudah dipahami oleh pihak lain