处理扭伤 Mengobati Keseleo chǔlǐ niǔshāng

Dialog

Dialog 1

中文

老王:哎呦,我的脚踝扭到了!
小李:啊?这么严重?哪里扭到的?
老王:刚才打球不小心,扭到右脚踝了,现在有点肿,还疼。
小李:别动,我扶你去医院看看吧。
老王:不用去医院了吧,有点小事,先休息休息再说。
小李:万一严重了怎么办?还是去医院检查一下比较稳妥,拍个片子看看。
老王:好吧,那就去医院。

拼音

lǎo wáng: āi yōu, wǒ de jiǎo huái niǔ dào le!
xǎo lǐ: ā? zhème yánzhòng? nǎlǐ niǔ dào de?
lǎo wáng: gāngcái dǎ qiú bù xiǎoxīn, niǔ dào yòu jiǎo huái le, xiànzài yǒudiǎn zhǒng, hái téng.
xǎo lǐ: bié dòng, wǒ fú nǐ qù yīyuàn kàn kan ba.
lǎo wáng: bù yòng qù yīyuàn le ba, yǒudiǎn xiǎoshì, xiān xiūxi xiūxi zài shuō.
xǎo lǐ: wàn yī yánzhòng le zěnme bàn? háishì qù yīyuàn jiǎnchá yīxià bǐjiào wěntuǒ, pāi gè piànzi kàn kan.
lǎo wáng: hǎo ba, nà jiù qù yīyuàn.

Indonesian

Lao Wang: Aduh, pergelangan kakiku terkilir!
Xiao Li: Hah? Seburuk itu? Di mana terkilirnya?
Lao Wang: Tadi saat bermain bola basket, aku tidak sengaja terkilir pergelangan kaki kananku. Sekarang agak bengkak dan sakit.
Xiao Li: Jangan bergerak, aku akan membantumu ke rumah sakit.
Lao Wang: Tidak perlu ke rumah sakit, kan? Ini hanya masalah kecil, istirahat dulu saja.
Xiao Li: Bagaimana jika serius? Lebih aman untuk memeriksanya di rumah sakit dan mengambil X-ray.
Lao Wang: Baiklah, ayo pergi ke rumah sakit.

Dialog 2

中文

小张:哎,我摔了一跤,膝盖好像扭伤了。
老赵:啊?严重吗?肿了吗?
小张:有点肿,动一下就疼。
老赵:别乱动,我帮你冷敷一下。家里有冰袋吗?
小张:有,在冰箱里。
老赵:好,我去拿。记得抬高你的膝盖,减少肿胀。

拼音

xiǎo zhāng: āi, wǒ shuāi le yī jiāo, xīgài hǎoxiàng niǔshāng le.
lǎo zhào: ā? yánzhòng ma? zhǒng le ma?
xǎo zhāng: yǒudiǎn zhǒng, dòng yīxià jiù téng.
lǎo zhào: bié luàn dòng, wǒ bāng nǐ lěng fū yīxià. jiā lǐ yǒu bīng dài ma?
xǎo zhāng: yǒu, zài bīngxiāng lǐ.
lǎo zhào: hǎo, wǒ qù ná. jìde tái gāo nǐ de xīgài, jiǎnshǎo zhǒngzhàng.

Indonesian

Xiao Zhang: Aduh, aku jatuh dan kurasa lutuku terkilir.
Lao Zhao: Hah? Parah? Bengkak?
Xiao Zhang: Sedikit bengkak, dan sakit kalau digerakkan.
Lao Zhao: Jangan digerakkan, aku akan kompres dengan es. Ada es batu di rumah?
Xiao Zhang: Ada, di kulkas.
Lao Zhao: Baiklah, aku akan ambil. Ingat untuk mengangkat lutumu agar bengkaknya berkurang.

Frasa Biasa

扭伤

niǔshāng

keseleo

zhǒng

bengkak

疼痛

téngtóng

sakit

冷敷

lěng fū

kompres dingin

抬高

táigāo

angkat

就医

jiù yī

mencari perawatan medis

拍X光片

pāi X guāng piàn

mengambil X-ray

Kebudayaan

中文

中国人通常会根据扭伤的严重程度选择不同的处理方式,轻微的扭伤可能会选择在家休息、冷敷等保守治疗;较严重的扭伤则会选择去医院就医,进行专业的检查和治疗。

拼音

zhōngguórén tóngcháng huì gēnjù niǔshāng de yánzhòng chéngdù xuǎnzé bùtóng de chǔlǐ fāngshì, qīngwēi de niǔshāng kěnéng huì xuǎnzé zài jiā xiūxi, lěng fū děng bǎoshǒu zhìliáo; jiào yánzhòng de niǔshāng zé huì xuǎnzé qù yīyuàn jiùyī, jìnxíng zhuānyè de jiǎnchá hé zhìliáo。

Indonesian

Orang Indonesia biasanya memilih perawatan yang berbeda tergantung pada tingkat keparahan terkilir. Untuk terkilir ringan, mereka mungkin memilih perawatan konservatif seperti istirahat dan kompres dingin di rumah; untuk terkilir yang lebih parah, mereka akan memilih untuk pergi ke rumah sakit untuk pemeriksaan dan perawatan profesional.

Frasa Lanjut

中文

建议您尽快就医,以免延误治疗。

请您描述一下受伤的具体情况,以便医生更好地判断病情。

除了冷敷外,您还需要注意休息和抬高患处。

拼音

jiànyì nín jǐnkuài jiùyī, yǐmiǎn yánwù zhìliáo。

qǐng nín miáoshù yīxià shòushāng de jùtǐ qíngkuàng, yǐbiàn yīshēng gèng hǎo de pànduàn bìngqíng。

chúle lěng fū wài, nín hái xūyào zhùyì xiūxi hé táigāo huànchù。

Indonesian

Disarankan agar Anda segera mencari pertolongan medis untuk menghindari penundaan perawatan.

Harap jelaskan keadaan cedera Anda secara rinci agar dokter dapat menilai kondisi Anda dengan lebih baik.

Selain kompres dingin, Anda juga perlu memperhatikan istirahat dan mengangkat bagian tubuh yang cedera.

Tabu Kebudayaan

中文

在与他人谈论扭伤时,避免使用过于夸张或不尊重的语言。

拼音

zài yǔ tārén tánlùn niǔshāng shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò bù zūnjìng de yǔyán。

Indonesian

Hindari menggunakan bahasa yang terlalu berlebihan atau tidak sopan ketika membicarakan keseleo dengan orang lain.

Titik Kunci

中文

该场景适用于各种年龄段的人群,但老年人或体弱者需要更加小心谨慎,并及时就医。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòng yú gè zhǒng niánlíngduàn de rénqún, dàn lǎoniánrén huò tǐruò zhě xūyào gèngjiā xiǎoxīn jǐnzhèn, bìng jíshí jiùyī。

Indonesian

Adegan ini cocok untuk semua kelompok umur, tetapi orang tua atau mereka yang memiliki kondisi fisik lemah perlu lebih berhati-hati dan segera mencari pertolongan medis.

Petunjuk Praktik

中文

可以根据不同的情境和角色,调整对话内容和语气。

可以加入一些身体状况的细节描述,例如受伤部位的具体位置、疼痛程度等等。

可以练习在不同的语速下流畅地表达。

拼音

kěyǐ gēnjù bùtóng de qíngjìng hé juésè, tiáozhěng duìhuà nèiróng hé yǔqì。

kěyǐ jiārù yīxiē shēntǐ zhuàngkuàng de xìjié miáoshù, lìrú shòushāng bùwèi de jùtǐ wèizhì, téngtòng chéngdù děng děng。

kěyǐ liànxí zài bùtóng de yǔsù xià liúlàng de biǎodá。

Indonesian

Anda dapat menyesuaikan konten dan nada percakapan sesuai dengan konteks dan peran yang berbeda.

Anda dapat menambahkan beberapa detail tentang kondisi fisik, seperti lokasi spesifik cedera, tingkat rasa sakit, dll.

Anda dapat berlatih mengekspresikan diri dengan lancar pada kecepatan yang berbeda.