处理扭伤 Verstauchung behandeln chǔlǐ niǔshāng

Dialoge

Dialoge 1

中文

老王:哎呦,我的脚踝扭到了!
小李:啊?这么严重?哪里扭到的?
老王:刚才打球不小心,扭到右脚踝了,现在有点肿,还疼。
小李:别动,我扶你去医院看看吧。
老王:不用去医院了吧,有点小事,先休息休息再说。
小李:万一严重了怎么办?还是去医院检查一下比较稳妥,拍个片子看看。
老王:好吧,那就去医院。

拼音

lǎo wáng: āi yōu, wǒ de jiǎo huái niǔ dào le!
xǎo lǐ: ā? zhème yánzhòng? nǎlǐ niǔ dào de?
lǎo wáng: gāngcái dǎ qiú bù xiǎoxīn, niǔ dào yòu jiǎo huái le, xiànzài yǒudiǎn zhǒng, hái téng.
xǎo lǐ: bié dòng, wǒ fú nǐ qù yīyuàn kàn kan ba.
lǎo wáng: bù yòng qù yīyuàn le ba, yǒudiǎn xiǎoshì, xiān xiūxi xiūxi zài shuō.
xǎo lǐ: wàn yī yánzhòng le zěnme bàn? háishì qù yīyuàn jiǎnchá yīxià bǐjiào wěntuǒ, pāi gè piànzi kàn kan.
lǎo wáng: hǎo ba, nà jiù qù yīyuàn.

German

Herr Wang: Aua, ich habe mir den Knöchel verstaucht!
Xiao Li: Ach was? So schlimm? Wo ist es passiert?
Herr Wang: Beim Basketballspielen habe ich mir vorhin den rechten Knöchel verstaucht. Er ist jetzt etwas geschwollen und schmerzt.
Xiao Li: Bewegen Sie sich nicht, ich helfe Ihnen ins Krankenhaus.
Herr Wang: Müssen wir wirklich ins Krankenhaus? Es ist nur eine Kleinigkeit, ich ruhe mich erst mal aus.
Xiao Li: Was ist, wenn es doch schlimm ist? Es ist sicherer, im Krankenhaus zu untersuchen und ein Röntgenbild machen zu lassen.
Herr Wang: Okay, dann gehen wir ins Krankenhaus.

Dialoge 2

中文

小张:哎,我摔了一跤,膝盖好像扭伤了。
老赵:啊?严重吗?肿了吗?
小张:有点肿,动一下就疼。
老赵:别乱动,我帮你冷敷一下。家里有冰袋吗?
小张:有,在冰箱里。
老赵:好,我去拿。记得抬高你的膝盖,减少肿胀。

拼音

xiǎo zhāng: āi, wǒ shuāi le yī jiāo, xīgài hǎoxiàng niǔshāng le.
lǎo zhào: ā? yánzhòng ma? zhǒng le ma?
xǎo zhāng: yǒudiǎn zhǒng, dòng yīxià jiù téng.
lǎo zhào: bié luàn dòng, wǒ bāng nǐ lěng fū yīxià. jiā lǐ yǒu bīng dài ma?
xǎo zhāng: yǒu, zài bīngxiāng lǐ.
lǎo zhào: hǎo, wǒ qù ná. jìde tái gāo nǐ de xīgài, jiǎnshǎo zhǒngzhàng.

German

Xiao Zhang: Oh, ich bin hingefallen und habe mir das Knie wahrscheinlich verstaucht.
Lao Zhao: Ach was? Ist es schlimm? Ist es geschwollen?
Xiao Zhang: Es ist etwas geschwollen, und es schmerzt, wenn ich es bewege.
Lao Zhao: Bewegen Sie es nicht, ich lege Ihnen einen kalten Umschlag an. Haben Sie eine Kühlpackung zu Hause?
Xiao Zhang: Ja, im Kühlschrank.
Lao Zhao: Gut, ich hole sie. Denken Sie daran, Ihr Knie hochzulegen, um Schwellungen zu reduzieren.

Häufige Ausdrücke

扭伤

niǔshāng

Verstauchung

zhǒng

geschwollen

疼痛

téngtóng

Schmerzen

冷敷

lěng fū

kalter Umschlag

抬高

táigāo

hochlegen

就医

jiù yī

ärztliche Behandlung aufsuchen

拍X光片

pāi X guāng piàn

Röntgenbild machen lassen

Kultureller Hintergrund

中文

中国人通常会根据扭伤的严重程度选择不同的处理方式,轻微的扭伤可能会选择在家休息、冷敷等保守治疗;较严重的扭伤则会选择去医院就医,进行专业的检查和治疗。

拼音

zhōngguórén tóngcháng huì gēnjù niǔshāng de yánzhòng chéngdù xuǎnzé bùtóng de chǔlǐ fāngshì, qīngwēi de niǔshāng kěnéng huì xuǎnzé zài jiā xiūxi, lěng fū děng bǎoshǒu zhìliáo; jiào yánzhòng de niǔshāng zé huì xuǎnzé qù yīyuàn jiùyī, jìnxíng zhuānyè de jiǎnchá hé zhìliáo。

German

In China werden in der Regel unterschiedliche Behandlungsansätze je nach Schweregrad der Verstauchung gewählt. Bei leichten Verstauchungen wird oft eine konservative Behandlung zu Hause mit Ruhe und Kältetherapie bevorzugt; bei schwereren Verstauchungen wird oft die Inanspruchnahme eines Arztes und eine professionelle Untersuchung und Behandlung im Krankenhaus empfohlen.

In China werden in der Regel unterschiedliche Behandlungsansätze je nach Schweregrad der Verstauchung gewählt. Bei leichten Verstauchungen wird oft eine konservative Behandlung zu Hause mit Ruhe und Kältetherapie bevorzugt; bei schwereren Verstauchungen wird oft die Inanspruchnahme eines Arztes und eine professionelle Untersuchung und Behandlung im Krankenhaus empfohlen.

In China werden in der Regel unterschiedliche Behandlungsansätze je nach Schweregrad der Verstauchung gewählt. Bei leichten Verstauchungen wird oft eine konservative Behandlung zu Hause mit Ruhe und Kältetherapie bevorzugt; bei schwereren Verstauchungen wird oft die Inanspruchnahme eines Arztes und eine professionelle Untersuchung und Behandlung im Krankenhaus empfohlen.

In China werden in der Regel unterschiedliche Behandlungsansätze je nach Schweregrad der Verstauchung gewählt. Bei leichten Verstauchungen wird oft eine konservative Behandlung zu Hause mit Ruhe und Kältetherapie bevorzugt; bei schwereren Verstauchungen wird oft die Inanspruchnahme eines Arztes und eine professionelle Untersuchung und Behandlung im Krankenhaus empfohlen.

In China werden in der Regel unterschiedliche Behandlungsansätze je nach Schweregrad der Verstauchung gewählt. Bei leichten Verstauchungen wird oft eine konservative Behandlung zu Hause mit Ruhe und Kältetherapie bevorzugt; bei schwereren Verstauchungen wird oft die Inanspruchnahme eines Arztes und eine professionelle Untersuchung und Behandlung im Krankenhaus empfohlen.

In China werden in der Regel unterschiedliche Behandlungsansätze je nach Schweregrad der Verstauchung gewählt. Bei leichten Verstauchungen wird oft eine konservative Behandlung zu Hause mit Ruhe und Kältetherapie bevorzugt; bei schwereren Verstauchungen wird oft die Inanspruchnahme eines Arztes und eine professionelle Untersuchung und Behandlung im Krankenhaus empfohlen.

In China werden in der Regel unterschiedliche Behandlungsansätze je nach Schweregrad der Verstauchung gewählt. Bei leichten Verstauchungen wird oft eine konservative Behandlung zu Hause mit Ruhe und Kältetherapie bevorzugt; bei schwereren Verstauchungen wird oft die Inanspruchnahme eines Arztes und eine professionelle Untersuchung und Behandlung im Krankenhaus empfohlen.

In China werden in der Regel unterschiedliche Behandlungsansätze je nach Schweregrad der Verstauchung gewählt. Bei leichten Verstauchungen wird oft eine konservative Behandlung zu Hause mit Ruhe und Kältetherapie bevorzugt; bei schwereren Verstauchungen wird oft die Inanspruchnahme eines Arztes und eine professionelle Untersuchung und Behandlung im Krankenhaus empfohlen.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

建议您尽快就医,以免延误治疗。

请您描述一下受伤的具体情况,以便医生更好地判断病情。

除了冷敷外,您还需要注意休息和抬高患处。

拼音

jiànyì nín jǐnkuài jiùyī, yǐmiǎn yánwù zhìliáo。

qǐng nín miáoshù yīxià shòushāng de jùtǐ qíngkuàng, yǐbiàn yīshēng gèng hǎo de pànduàn bìngqíng。

chúle lěng fū wài, nín hái xūyào zhùyì xiūxi hé táigāo huànchù。

German

Ich empfehle Ihnen, so schnell wie möglich einen Arzt aufzusuchen, um Verzögerungen bei der Behandlung zu vermeiden.

Bitte beschreiben Sie die genauen Umstände Ihrer Verletzung, damit der Arzt den Zustand besser beurteilen kann.

Neben der Kältetherapie sollten Sie auch auf Ruhe und Hochlagern der verletzten Stelle achten.

Kulturelle Tabus

中文

在与他人谈论扭伤时,避免使用过于夸张或不尊重的语言。

拼音

zài yǔ tārén tánlùn niǔshāng shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò bù zūnjìng de yǔyán。

German

Bei Gesprächen über Verstauchungen sollte man übertriebene oder respektlose Sprache vermeiden.

Schlüsselpunkte

中文

该场景适用于各种年龄段的人群,但老年人或体弱者需要更加小心谨慎,并及时就医。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòng yú gè zhǒng niánlíngduàn de rénqún, dàn lǎoniánrén huò tǐruò zhě xūyào gèngjiā xiǎoxīn jǐnzhèn, bìng jíshí jiùyī。

German

Diese Szene ist für Menschen aller Altersgruppen geeignet, aber ältere Menschen oder Personen mit schwacher Konstitution sollten besonders vorsichtig sein und rechtzeitig einen Arzt aufsuchen.

Übungshinweise

中文

可以根据不同的情境和角色,调整对话内容和语气。

可以加入一些身体状况的细节描述,例如受伤部位的具体位置、疼痛程度等等。

可以练习在不同的语速下流畅地表达。

拼音

kěyǐ gēnjù bùtóng de qíngjìng hé juésè, tiáozhěng duìhuà nèiróng hé yǔqì。

kěyǐ jiārù yīxiē shēntǐ zhuàngkuàng de xìjié miáoshù, lìrú shòushāng bùwèi de jùtǐ wèizhì, téngtòng chéngdù děng děng。

kěyǐ liànxí zài bùtóng de yǔsù xià liúlàng de biǎodá。

German

Der Dialog kann je nach Kontext und Rolle in Inhalt und Tonfall angepasst werden.

Details zum Gesundheitszustand können hinzugefügt werden, z. B. die genaue Stelle der Verletzung, das Ausmaß der Schmerzen usw.

Das flüssige Aussprechen des Dialogs in verschiedenen Sprechgeschwindigkeiten kann geübt werden.