处理预付金 Pengelolaan Deposit
Dialog
Dialog 1
中文
服务员:您好,请问您需要预付多少定金?
顾客:您好,我想预付500元定金。
服务员:好的,请您稍等一下,我帮您开具预付金收据。
顾客:好的,谢谢。
服务员:这是您的收据,请您收好。
顾客:谢谢。
服务员:请问还有什么需要帮助的吗?
顾客:没有了,谢谢。
拼音
Indonesian
Pelayan: Halo, berapa deposit yang ingin Anda bayarkan?
Pelanggan: Halo, saya ingin membayar deposit 500 yuan.
Pelayan: Baik, silakan tunggu sebentar, saya akan memberikan Anda bukti pembayaran deposit.
Pelanggan: Baik, terima kasih.
Pelayan: Ini bukti pembayaran Anda, silakan simpan dengan aman.
Pelanggan: Terima kasih.
Pelayan: Apakah ada yang lain yang dapat saya bantu?
Pelanggan: Tidak ada, terima kasih.
Dialog 2
中文
服务员:您好,请问您需要预付多少定金?
顾客:您好,我想预付500元定金。
服务员:好的,请您稍等一下,我帮您开具预付金收据。
顾客:好的,谢谢。
服务员:这是您的收据,请您收好。
顾客:谢谢。
服务员:请问还有什么需要帮助的吗?
顾客:没有了,谢谢。
Indonesian
Pelayan: Halo, berapa deposit yang ingin Anda bayarkan?
Pelanggan: Halo, saya ingin membayar deposit 500 yuan.
Pelayan: Baik, silakan tunggu sebentar, saya akan memberikan Anda bukti pembayaran deposit.
Pelanggan: Baik, terima kasih.
Pelayan: Ini bukti pembayaran Anda, silakan simpan dengan aman.
Pelanggan: Terima kasih.
Pelayan: Apakah ada yang lain yang dapat saya bantu?
Pelanggan: Tidak ada, terima kasih.
Frasa Biasa
预付金
Deposit
Kebudayaan
中文
在中国,很多餐厅和酒店都实行预付金制度,尤其是在节假日和高峰期。预付金可以保证顾客的预订,也可以避免餐厅和酒店的损失。
拼音
Indonesian
Di Tiongkok, banyak restoran dan hotel menerapkan sistem deposit, terutama selama liburan dan musim ramai. Deposit memastikan pemesanan pelanggan dan menghindari kerugian bagi restoran atau hotel tersebut.
Frasa Lanjut
中文
您可以预付部分定金,剩余部分到店再付。
请问您方便提供信用卡支付预付金吗?
拼音
Indonesian
Anda dapat membayar sebagian deposit di muka, dan sisanya saat kedatangan.
Apakah Anda dapat membayar deposit dengan kartu kredit?
Tabu Kebudayaan
中文
在与顾客沟通时,要语气平和,避免强硬的语气。
拼音
zai yu guke gou tong shi,yao yuqi pinghe,bimian qiangying de yuqi。
Indonesian
Saat berkomunikasi dengan pelanggan, jaga nada bicara yang tenang dan hindari nada bicara yang keras.Titik Kunci
中文
预付金的数额通常由商家根据具体情况决定,顾客可以与商家协商。
拼音
Indonesian
Jumlah deposit biasanya ditentukan oleh pedagang berdasarkan situasi tertentu, dan pelanggan dapat bernegosiasi dengan pedagang.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同金额的预付金对话场景。
与朋友模拟处理预付金的场景。
在实际场景中,注意观察商家处理预付金的方式。
拼音
Indonesian
Berlatihlah skenario dialog dengan jumlah deposit yang berbeda.
Simulasikan skenario pengelolaan deposit dengan teman.
Dalam skenario dunia nyata, perhatikan bagaimana pedagang menangani deposit.