报电话号码 Memberikan Nomor Telepon
Dialog
Dialog 1
中文
老王:你好,请问这是哪里?
小李:这是XX宾馆。请问有什么可以帮您的?
老王:哦,我想问一下,你们宾馆的电话号码是多少?我需要把它记下来。
小李:我们宾馆的电话号码是010-12345678。
老王:好的,谢谢!我记下来了。010-12345678。
小李:不客气,祝您入住愉快!
拼音
Indonesian
Bapak Wang: Halo, ini di mana?
Bapak Li: Ini Hotel XX. Ada yang bisa saya bantu?
Bapak Wang: Oh, saya ingin bertanya, berapa nomor telepon hotel Anda? Saya perlu menuliskannya.
Bapak Li: Nomor telepon hotel kami adalah 010-12345678.
Bapak Wang: Baiklah, terima kasih! Saya sudah menuliskannya. 010-12345678.
Bapak Li: Sama-sama, semoga Anda menikmati menginap!
Frasa Biasa
请问您的电话号码是多少?
Berapa nomor telepon Anda?
请拨打这个号码
Silakan hubungi nomor ini
Kebudayaan
中文
在中国,报电话号码通常直接报数字,例如:'13812345678'。不需要任何额外前缀。
在正式场合,可以更礼貌地问'请问您的联系方式?',对方会提供电话号码。
中国大陆的手机号以1开头,长度为11位。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, nomor telepon biasanya diberikan dengan kode area terlebih dahulu, diikuti nomor lokal.
Contohnya, “(021) 123-4567”.
Dalam situasi formal, lebih baik bertanya, “Bolehkah saya mendapatkan informasi kontak Anda?”
Frasa Lanjut
中文
您可以说'我的手机号是138xxxxxxxx',也可以说'我的联系方式是138xxxxxxxx,方便您联系我'。
拼音
Indonesian
Anda dapat mengatakan 'Nomor HP saya adalah 08xxxxxxxx' atau 'Informasi kontak saya adalah 08xxxxxxxx, jangan ragu untuk menghubungi saya'.
Tabu Kebudayaan
中文
避免在不熟悉的场合随意透露自己的电话号码,尤其注意保护个人隐私。
拼音
bìmiǎn zài bù shúxī de chǎnghé suíyì tòulù zìjǐ de diànhuà hàomǎ,yóuqí zhùyì bǎohù gèrén yǐnsī。
Indonesian
Hindari memberikan nomor telepon Anda secara sembarangan dalam situasi yang tidak dikenal, terutama untuk melindungi privasi Anda.Titik Kunci
中文
在问别人电话号码时,语气要礼貌,可以先说明原因。
拼音
Indonesian
Saat meminta nomor telepon seseorang, bersikaplah sopan dan jelaskan alasannya.Petunjuk Praktik
中文
多与朋友、家人练习报电话号码的场景对话。
在不同的场合下,尝试用不同的语气表达。
可以模拟一些实际生活中的场景进行练习。
拼音
Indonesian
Berlatihlah memberikan nomor telepon dengan teman dan keluarga.
Cobalah menggunakan nada yang berbeda dalam situasi yang berbeda.
Anda dapat mensimulasikan beberapa skenario kehidupan nyata untuk berlatih.