查询展览时间 Menanyakan Waktu Pameran chá xún zhǎn lǎn shí jiān

Dialog

Dialog 1

中文

您好,请问这个展览什么时候结束?
好的,谢谢您!
请问展览的具体时间是几点到几点?
明白了,谢谢。
请问周末开放吗?

拼音

nín hǎo, qǐngwèn zhège zhǎnlǎn shénme shíhòu jiéshù?
hǎo de, xièxiè nín!
qǐngwèn zhǎnlǎn de jùtǐ shíjiān shì jǐ diǎn dào jǐ diǎn?
míngbái le, xièxie 。
qǐngwèn zhōumò kāifàng ma?

Indonesian

Halo, kapan pameran ini berakhir?
Baik, terima kasih!
Berapa waktu pameran berlangsung, mulai pukul berapa sampai pukul berapa?
Paham, terima kasih.
Apakah buka di akhir pekan?

Dialog 2

中文

请问这个画展什么时候开始,什么时候结束?
好的,谢谢。
请问每天的开放时间是几点到几点呢?
好的,我记下了。
请问需要提前预约吗?

拼音

qǐngwèn zhège huà zhǎn shénme shíhòu kāishǐ, shénme shíhòu jiéshù?
hǎo de, xièxie 。
qǐngwèn měitiān de kāifàng shíjiān shì jǐ diǎn dào jǐ diǎn ne?
hǎo de, wǒ jì xià le 。
qǐngwèn xūyào tíqián yùyuē ma?

Indonesian

Kapan pameran lukisan ini dimulai dan berakhir?
Baik, terima kasih.
Berapa jam buka setiap harinya, mulai pukul berapa sampai pukul berapa?
Baik, saya sudah mencatatnya.
Apakah perlu reservasi terlebih dahulu?

Dialog 3

中文

您好,请问这个展览持续多久?
好的,谢谢。具体是哪几天开放呢?
明白了,谢谢。
请问每天开放几个小时呢?
知道了,谢谢您的帮助!

拼音

nín hǎo, qǐngwèn zhège zhǎnlǎn chíxù duōjiǔ?
hǎo de, xièxie 。jùtǐ shì nǎ jǐ tiān kāifàng ne?
míngbái le, xièxie 。
qǐngwèn měitiān kāifàng jǐ gè xiǎoshí ne?
zhīdào le, xièxiè nín de bāngzhù!

Indonesian

Halo, berapa lama pameran ini berlangsung?
Baik, terima kasih. Hari apa saja pameran ini dibuka?
Paham, terima kasih.
Berapa jam pameran ini buka setiap harinya?
Saya mengerti, terima kasih atas bantuannya!

Frasa Biasa

请问展览时间?

qǐngwèn zhǎnlǎn shíjiān

Kapan waktu pamerannya?

展览持续多久?

zhǎnlǎn chíxù duōjiǔ

Berapa lama pameran ini berlangsung?

展览每天几点到几点开放?

zhǎnlǎn měitiān jǐ diǎn dào jǐ diǎn kāifàng

Berapa jam pameran ini buka setiap hari?

周末开放吗?

zhōumò kāifàng ma

Apakah buka di akhir pekan?

Kebudayaan

中文

在中国,询问展览时间通常会使用比较委婉的语气,例如“请问……”、“您好……”等。在正式场合,应使用更正式的表达方式,例如“请问展览的开放时间是怎样的?”;在非正式场合,可以更随意一些,例如“这个展览几点开始?”

拼音

zhōng guó rén xǐ huān yòng wěi wǎn de yǔ qì qǐng wèn

pronunciation_pt

Indonesian

Dalam budaya Indonesia, sopan santun sangat penting. Gunakan kata-kata sopan seperti "Permisi" atau "Tolong" dan akhiri dengan "Terima kasih". Di tempat formal, diperlukan cara berbicara yang lebih formal. Hindari bahasa yang terlalu akrab di tempat formal

Frasa Lanjut

中文

请问展览的开放时间是怎样的?

请问展览的具体时间安排是怎样的?

请问贵馆的展览时间安排是否方便提供一份详细的说明?

拼音

qǐng wèn zhǎn lǎn de kāi fàng shí jiān shì zěn yàng de?

qǐng wèn zhǎn lǎn de jù tǐ shí jiān ān pái shì zěn yàng de?

qǐng wèn guì guǎn de zhǎn lǎn shí jiān ān pái shì fǒu fāng biàn tí gōng yī fèn xiáng xì de shuō míng?

Indonesian

Bisakah Anda memberikan informasi terperinci tentang jam buka pameran?

Kapan tepatnya pameran diadakan, dan apakah ada jam buka yang berbeda?

Apakah mungkin untuk mendapatkan jadwal jam buka yang detail?

Tabu Kebudayaan

中文

避免使用过于口语化的表达,例如“啥时候”、“几点钟”等。在正式场合,避免使用过分随意或亲密的语言。

拼音

bì miǎn shǐ yòng guò yú kǒu yǔ huà de biǎo dá, lì rú “shá shíhòu”、“jǐ diǎn zhōng” děng 。zài zhèng shì chǎng hé, bì miǎn shǐ yòng guò fèn suí yì huò qīn mì de yǔ yán。

Indonesian

Hindari bahasa yang terlalu informal atau bahasa gaul. Di tempat formal, jaga nada bicara yang sopan dan santun.

Titik Kunci

中文

根据场合选择合适的表达方式。在正式场合,应使用更正式的语言;在非正式场合,可以更随意一些。注意听清对方回答,并根据需要进行进一步的提问。

拼音

gēn jù chǎng hé xuǎn zé héshì de biǎo dá fāng shì 。zài zhèng shì chǎng hé, yīng gāi shǐ yòng gèng zhèng shì de yǔ yán;zài fēi zhèng shì chǎng hé, kě yǐ gèng suí yì yī xiē 。zhù yì tīng qīng duì fāng huí dá, bìng gēn jù xū yào jìn xíng jǐn yībù de tí wèn。

Indonesian

Pilih frasa yang sesuai dengan konteksnya. Gunakan bahasa yang lebih formal di tempat formal dan bahasa yang lebih santai di tempat informal. Perhatikan jawaban dan ajukan pertanyaan lebih lanjut jika diperlukan.

Petunjuk Praktik

中文

可以和朋友或家人一起练习,模拟各种不同的场景和对话。也可以尝试用英语或其他语言进行练习,提高自己的跨文化交流能力。

拼音

kě yǐ hé péng you huò jiā rén yī qǐ liàn xí, mó nǐ gè zhǒng bù tóng de chǎng jǐng hé duì huà 。yě kě yǐ cháng shì yòng yīng yǔ huò qí tā yǔ yán jìnxíng liàn xí, tí gāo zì jǐ de kuà wénhuà jiāo liú néng lì。

Indonesian

Berlatihlah dengan teman atau keluarga, dengan mensimulasikan berbagai skenario dan percakapan. Anda juga bisa mencoba berlatih dalam bahasa Inggris atau bahasa lain untuk meningkatkan kemampuan komunikasi antar budaya Anda