查询展览时间 Se renseigner sur les horaires d'exposition chá xún zhǎn lǎn shí jiān

Dialogues

Dialogues 1

中文

您好,请问这个展览什么时候结束?
好的,谢谢您!
请问展览的具体时间是几点到几点?
明白了,谢谢。
请问周末开放吗?

拼音

nín hǎo, qǐngwèn zhège zhǎnlǎn shénme shíhòu jiéshù?
hǎo de, xièxiè nín!
qǐngwèn zhǎnlǎn de jùtǐ shíjiān shì jǐ diǎn dào jǐ diǎn?
míngbái le, xièxie 。
qǐngwèn zhōumò kāifàng ma?

French

Bonjour, quand cette exposition se termine-t-elle ?
D'accord, merci !
Quelles sont les heures spécifiques de l'exposition, de quelle heure à quelle heure ?
Compris, merci.
Est-ce ouvert le week-end ?

Dialogues 2

中文

请问这个画展什么时候开始,什么时候结束?
好的,谢谢。
请问每天的开放时间是几点到几点呢?
好的,我记下了。
请问需要提前预约吗?

拼音

qǐngwèn zhège huà zhǎn shénme shíhòu kāishǐ, shénme shíhòu jiéshù?
hǎo de, xièxie 。
qǐngwèn měitiān de kāifàng shíjiān shì jǐ diǎn dào jǐ diǎn ne?
hǎo de, wǒ jì xià le 。
qǐngwèn xūyào tíqián yùyuē ma?

French

Quand cette exposition de peinture commence-t-elle et se termine-t-elle ?
D'accord, merci.
Quelles sont les heures d'ouverture chaque jour, de quelle heure à quelle heure ?
D'accord, je l'ai noté.
Dois-je réserver à l'avance ?

Dialogues 3

中文

您好,请问这个展览持续多久?
好的,谢谢。具体是哪几天开放呢?
明白了,谢谢。
请问每天开放几个小时呢?
知道了,谢谢您的帮助!

拼音

nín hǎo, qǐngwèn zhège zhǎnlǎn chíxù duōjiǔ?
hǎo de, xièxie 。jùtǐ shì nǎ jǐ tiān kāifàng ne?
míngbái le, xièxie 。
qǐngwèn měitiān kāifàng jǐ gè xiǎoshí ne?
zhīdào le, xièxiè nín de bāngzhù!

French

Bonjour, combien de temps dure cette exposition ?
D'accord, merci. Quels jours est-elle ouverte ?
Compris, merci.
Combien d'heures est-elle ouverte chaque jour ?
Compris, merci pour votre aide !

Phrases Courantes

请问展览时间?

qǐngwèn zhǎnlǎn shíjiān

Quand est ouverte l'exposition ?

展览持续多久?

zhǎnlǎn chíxù duōjiǔ

Combien de temps dure l'exposition ?

展览每天几点到几点开放?

zhǎnlǎn měitiān jǐ diǎn dào jǐ diǎn kāifàng

Quelles sont les heures d'ouverture de l'exposition chaque jour ?

周末开放吗?

zhōumò kāifàng ma

Est-ce ouvert le week-end ?

Contexte Culturel

中文

在中国,询问展览时间通常会使用比较委婉的语气,例如“请问……”、“您好……”等。在正式场合,应使用更正式的表达方式,例如“请问展览的开放时间是怎样的?”;在非正式场合,可以更随意一些,例如“这个展览几点开始?”

拼音

zhōng guó rén xǐ huān yòng wěi wǎn de yǔ qì qǐng wèn

pronunciation_pt

French

In French culture, politeness is crucial. Always use polite forms of address and expressions like "s'il vous plaît" (please) and "merci" (thank you). Formal contexts require a more formal register.

cultural_jp

cultural_ko

cultural_pt

pronunciation_fr

Expressions Avancées

中文

请问展览的开放时间是怎样的?

请问展览的具体时间安排是怎样的?

请问贵馆的展览时间安排是否方便提供一份详细的说明?

拼音

qǐng wèn zhǎn lǎn de kāi fàng shí jiān shì zěn yàng de?

qǐng wèn zhǎn lǎn de jù tǐ shí jiān ān pái shì zěn yàng de?

qǐng wèn guì guǎn de zhǎn lǎn shí jiān ān pái shì fǒu fāng biàn tí gōng yī fèn xiáng xì de shuō míng?

French

Pourriez-vous me fournir des informations détaillées sur les horaires d'ouverture de l'exposition ?

À quelles heures précises ont lieu les expositions, et y a-t-il des horaires d'ouverture différents ?

Serait-il possible d'obtenir un calendrier détaillé des horaires d'ouverture ?

Tabous Culturels

中文

避免使用过于口语化的表达,例如“啥时候”、“几点钟”等。在正式场合,避免使用过分随意或亲密的语言。

拼音

bì miǎn shǐ yòng guò yú kǒu yǔ huà de biǎo dá, lì rú “shá shíhòu”、“jǐ diǎn zhōng” děng 。zài zhèng shì chǎng hé, bì miǎn shǐ yòng guò fèn suí yì huò qīn mì de yǔ yán。

French

Évitez un langage trop informel ou argotique. Dans des contextes formels, il est important de maintenir un ton poli et respectueux.

Points Clés

中文

根据场合选择合适的表达方式。在正式场合,应使用更正式的语言;在非正式场合,可以更随意一些。注意听清对方回答,并根据需要进行进一步的提问。

拼音

gēn jù chǎng hé xuǎn zé héshì de biǎo dá fāng shì 。zài zhèng shì chǎng hé, yīng gāi shǐ yòng gèng zhèng shì de yǔ yán;zài fēi zhèng shì chǎng hé, kě yǐ gèng suí yì yī xiē 。zhù yì tīng qīng duì fāng huí dá, bìng gēn jù xū yào jìn xíng jǐn yībù de tí wèn。

French

Adaptez votre langage au contexte. Utilisez un langage plus formel dans les situations formelles et un langage plus informel dans les situations informelles. Soyez attentif aux réponses et posez des questions complémentaires si nécessaire.

Conseils Pratiques

中文

可以和朋友或家人一起练习,模拟各种不同的场景和对话。也可以尝试用英语或其他语言进行练习,提高自己的跨文化交流能力。

拼音

kě yǐ hé péng you huò jiā rén yī qǐ liàn xí, mó nǐ gè zhǒng bù tóng de chǎng jǐng hé duì huà 。yě kě yǐ cháng shì yòng yīng yǔ huò qí tā yǔ yán jìnxíng liàn xí, tí gāo zì jǐ de kuà wénhuà jiāo liú néng lì。

French

Entraînez-vous avec des amis ou des membres de votre famille en simulant différents scénarios et dialogues. Essayez également de vous entraîner en anglais ou dans d'autres langues pour améliorer vos compétences en communication interculturelle.