眼神接触 Kontak Mata
Dialog
Dialog 1
中文
老李:您好,请问您是王先生吗?
王先生:是的,您好。
老李:很高兴认识您,我是老李。
王先生:您好,李先生。
老李:您看,这件瓷器怎么样?
王先生:(认真地观察瓷器,并与老李进行眼神交流)这件瓷器做工精美,釉色也很漂亮,一看就是好东西!
老李:您眼光真好,这是清代的官窑瓷器。
王先生:那真是太珍贵了!
老李:您看,这上面的纹饰,细节处理得多么到位。
王先生:(继续观察并与老李眼神交流)是的,确实很细致,体现了古代工匠的高超技艺。
拼音
Indonesian
Bapak Li: Halo, Bapak Wang, ya?
Bapak Wang: Ya, halo.
Bapak Li: Senang bertemu dengan Anda, saya Bapak Li.
Bapak Wang: Halo, Bapak Li.
Bapak Li: Bagaimana menurut Anda, barang porselen ini?
Bapak Wang: (Mengawasi barang porselen dengan saksama dan melakukan kontak mata dengan Bapak Li) Barang porselen ini dibuat dengan sangat indah, dan warna glasurnya juga sangat cantik. Jelas ini barang bagus!
Bapak Li: Penglihatan Anda sangat tajam. Ini adalah barang porselen dari tungku kekaisaran Dinasti Qing.
Bapak Wang: Itu sungguh berharga!
Bapak Li: Lihatlah, hiasan di atasnya, betapa detailnya pengerjaannya.
Bapak Wang: (Terus mengawasi dan melakukan kontak mata dengan Bapak Li) Ya, sungguh detail, menunjukkan keahlian tinggi para pengrajin kuno.
Frasa Biasa
眼神交流
Kontak mata
Kebudayaan
中文
在中国文化中,眼神接触的含义比较复杂,需要根据具体情境来判断。在正式场合,长时间直视对方会被认为是不礼貌的;而在非正式场合,适当的眼神接触则可以表示友善和真诚。与长辈或上司交流时,应避免长时间直视对方眼睛。年轻人之间眼神交流较为随意。
拼音
Indonesian
Dalam budaya Tionghoa, arti kontak mata cukup kompleks dan bergantung pada konteks spesifik. Dalam situasi formal, kontak mata langsung yang lama dianggap tidak sopan; namun, dalam situasi informal, kontak mata yang tepat dapat mengekspresikan keramahan dan ketulusan. Ketika berkomunikasi dengan orang yang lebih tua atau atasan, sebaiknya hindari kontak mata langsung yang lama. Kontak mata di antara anak muda lebih kasual
Frasa Lanjut
中文
四目相对
眉目传情
眼神示意
拼音
Indonesian
Saling menatap
Berkomunikasi dengan mata
Kedipan mata
Tabu Kebudayaan
中文
在与长辈或上司交流时,避免长时间直视对方的眼睛,以免显得冒犯或不尊重。与异性交流时,也应避免过长时间的注视,以免引起误解。
拼音
zài yǔ zhǎngbèi huò shàngsī jiāoliú shí, bìmiǎn chángshíjiān zhíshì duìfāng de yǎnjīng, yǐmiǎn xiǎnde màofàn huò bù zūnzhòng. yǔ yìxìng jiāoliú shí, yě yīng bìmiǎn guò chángshíjiān de zhùshì, yǐmiǎn yǐnqǐ wùjiě.
Indonesian
Ketika berkomunikasi dengan orang yang lebih tua atau atasan, hindari kontak mata langsung yang lama untuk menghindari kesan tidak sopan atau tidak hormat. Ketika berinteraksi dengan lawan jenis, hindari juga menatap terlalu lama untuk mencegah kesalahpahaman.Titik Kunci
中文
眼神接触在人际交往中非常重要,它可以传达信息,表达情感。但要注意场合和对象,避免不必要的误解。
拼音
Indonesian
Kontak mata sangat penting dalam komunikasi antarpribadi; dapat menyampaikan informasi dan mengekspresikan emosi. Namun, perhatikan situasi dan orangnya untuk menghindari kesalahpahaman yang tidak perlu.Petunjuk Praktik
中文
多观察周围人的眼神交流习惯,学习如何在不同场合下进行合适的沟通。可以与朋友或家人进行角色扮演练习,模拟各种场景下的对话。
拼音
Indonesian
Amati kebiasaan kontak mata orang-orang di sekitar Anda dan pelajari bagaimana berkomunikasi dengan tepat dalam berbagai situasi. Anda dapat berlatih bermain peran dengan teman atau anggota keluarga, mensimulasikan percakapan dalam berbagai skenario