眼神接触 Contact Visuel Yǎnshén jiēchù

Dialogues

Dialogues 1

中文

老李:您好,请问您是王先生吗?
王先生:是的,您好。
老李:很高兴认识您,我是老李。
王先生:您好,李先生。
老李:您看,这件瓷器怎么样?
王先生:(认真地观察瓷器,并与老李进行眼神交流)这件瓷器做工精美,釉色也很漂亮,一看就是好东西!
老李:您眼光真好,这是清代的官窑瓷器。
王先生:那真是太珍贵了!
老李:您看,这上面的纹饰,细节处理得多么到位。
王先生:(继续观察并与老李眼神交流)是的,确实很细致,体现了古代工匠的高超技艺。

拼音

lǎo lǐ: nín hǎo, qǐngwèn nín shì wáng xiānsheng ma?
wáng xiānsheng: shì de, nín hǎo.
lǎo lǐ: hěn gāoxìng rènshi nín, wǒ shì lǎo lǐ.
wáng xiānsheng: nín hǎo, lǐ xiānsheng.
lǎo lǐ: nín kàn, zhè jiàn cíqì zěnmeyàng?
wáng xiānsheng: (rènzhēn de guāncchá cíqì, bìng yǔ lǎo lǐ jìnxíng yǎnshén jiāoliú) zhè jiàn cíqì zuògōng jīngměi, yóusè yě hěn piàoliang, yī kàn jiùshì hǎo dōngxi!
lǎo lǐ: nín yǎnguāng zhēn hǎo, zhè shì qīng dài de guānyáo cíqì.
wáng xiānsheng: nà zhēnshi tài zhēnguì le!
lǎo lǐ: nín kàn, zhè shàngmiàn de wénshí, xìjié chǔlǐ de duōme dàowei.
wáng xiānsheng: (jìxù guāncchá bìng yǔ lǎo lǐ yǎnshén jiāoliú) shì de, quèshí hěn xìzhì, tǐxiàn le gǔdài gōngjiàng de gāochāo jìyì.

French

M. Li : Bonjour, êtes-vous M. Wang ?
M. Wang : Oui, bonjour.
M. Li : Ravi de vous rencontrer, je suis M. Li.
M. Wang : Bonjour, M. Li.
M. Li : Que pensez-vous de cette pièce de porcelaine ?
M. Wang : (Observe attentivement la porcelaine et établit un contact visuel avec M. Li) Cette pièce est d'une exécution exquise, et l'émail est magnifique aussi. C'est clairement un objet de grande qualité !
M. Li : Votre œil est excellent. C'est une porcelaine d'un four impérial de la dynastie Qing.
M. Wang : C'est vraiment précieux !
M. Li : Regardez, les décorations, les détails sont si bien réalisés.
M. Wang : (Continue à observer et à maintenir le contact visuel) Oui, c'est très détaillé, cela montre le savoir-faire exceptionnel des artisans anciens.

Phrases Courantes

眼神交流

yǎnshén jiāoliú

Contact visuel

Contexte Culturel

中文

在中国文化中,眼神接触的含义比较复杂,需要根据具体情境来判断。在正式场合,长时间直视对方会被认为是不礼貌的;而在非正式场合,适当的眼神接触则可以表示友善和真诚。与长辈或上司交流时,应避免长时间直视对方眼睛。年轻人之间眼神交流较为随意。

拼音

zài zhōngguó wénhuà zhōng, yǎnshén jiēchù de hànyì bǐjiào fùzá, xūyào gēnjù jùtǐ qíngjìng lái pànduàn. zài zhèngshì chǎnghé, chángshíjiān zhíshì duìfāng huì bèi rènwéi shì bù lǐmào de; ér zài fēi zhèngshì chǎnghé, shìdàng de yǎnshén jiēchù zé kěyǐ biǎoshì yǒushàn hé zhēnchéng. yǔ zhǎngbèi huò shàngsī jiāoliú shí, yīng bìmiǎn chángshíjiān zhíshì duìfāng yǎnjīng. niánqīng rén jiānyān yǎnshén jiāoliú jiào wèi suíyì。

French

Dans la culture chinoise, la signification du contact visuel est assez complexe et dépend du contexte spécifique. Dans les contextes formels, un contact visuel direct prolongé est considéré comme impoli ; cependant, dans les contextes informels, un contact visuel approprié peut exprimer la convivialité et la sincérité. Lors de la communication avec les aînés ou les supérieurs, il convient d'éviter le contact visuel direct prolongé. Le contact visuel entre jeunes est plus informel.

Expressions Avancées

中文

四目相对

眉目传情

眼神示意

拼音

sì mù xiāngduì, méi mù chuán qíng, yǎnshén shìyì

French

Quatre yeux se rencontrent

communiquer avec les yeux

un clin d'œil

Tabous Culturels

中文

在与长辈或上司交流时,避免长时间直视对方的眼睛,以免显得冒犯或不尊重。与异性交流时,也应避免过长时间的注视,以免引起误解。

拼音

zài yǔ zhǎngbèi huò shàngsī jiāoliú shí, bìmiǎn chángshíjiān zhíshì duìfāng de yǎnjīng, yǐmiǎn xiǎnde màofàn huò bù zūnzhòng. yǔ yìxìng jiāoliú shí, yě yīng bìmiǎn guò chángshíjiān de zhùshì, yǐmiǎn yǐnqǐ wùjiě.

French

Lors de la communication avec des aînés ou des supérieurs, évitez un contact visuel direct prolongé pour éviter de paraître offensant ou irrespectueux. Lors de l'interaction avec le sexe opposé, évitez également de fixer du regard trop longtemps pour éviter les malentendus.

Points Clés

中文

眼神接触在人际交往中非常重要,它可以传达信息,表达情感。但要注意场合和对象,避免不必要的误解。

拼音

yǎnshén jiēchù zài rénjì jiāowǎng zhōng fēicháng zhòngyào, tā kěyǐ chuándá xìnxī, biǎodá qínggǎn. dàn yào zhùyì chǎnghé hé duìxiàng, bìmiǎn bù bìyào de wùjiě.

French

Le contact visuel est très important dans la communication interpersonnelle ; il peut transmettre des informations et exprimer des émotions. Cependant, il faut faire attention au contexte et à la personne pour éviter les malentendidos inutiles.

Conseils Pratiques

中文

多观察周围人的眼神交流习惯,学习如何在不同场合下进行合适的沟通。可以与朋友或家人进行角色扮演练习,模拟各种场景下的对话。

拼音

duō guāncchá zhōuwéi rén de yǎnshén jiāoliú xíguàn, xuéxí rúhé zài bùtóng chǎnghé xià jìnxíng héshì de gōutōng. kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn liànxí, mǒnì gèzhǒng chǎngjǐng xià de duìhuà。

French

Observez les habitudes de contact visuel des personnes autour de vous et apprenez à communiquer de manière appropriée dans différentes situations. Vous pouvez vous entraîner à jouer des rôles avec des amis ou des membres de votre famille, en simulant des conversations dans divers scénarios.