除味设置 Pengaturan penghilang bau Chuwèi shèzhì

Dialog

Dialog 1

中文

老王:哎,这新买的空气净化器,除味功能怎么用啊?
小李:你看这说明书,上面写着呢,按这个“除味”键就行了,一般有低中高三个档位,可以根据需要调节。
老王:哦,档位越高除味效果越好是吗?
小李:也不是绝对的,高档位耗电量大,而且有些味道,比如轻微的油烟味,用低档位就足够了。
老王:明白了,那如果我想要去除比较重的异味,比如宠物的味道,怎么办?
小李:那种情况建议你选择中档或高档,同时最好打开窗户通风,效果会更好。
老王:谢谢小李!

拼音

Lǎo Wáng: āi, zhè xīn mǎi de kōngqì qīngjì qì, chúwèi gōngnéng zěnme yòng a?
Xiǎo Lǐ: nǐ kàn zhè shuōmíngshū, shàngmiàn xiězhe ne, àn zhège “chúwèi” jiàn jiù xíng le, yībān yǒu dī zhōng gāo sān gè dàngwèi, kěyǐ gēnjù xūyào tiáojié.
Lǎo Wáng: ó, dàngwèi yuè gāo chúwèi xiào guǒ yuè hǎo shì ma?
Xiǎo Lǐ: yě bù shì jué duì de, gāo dàngwèi hào diànliàng dà, érqiě yǒuxiē wèi dào, bǐrú qīngwēi de yóuyān wèi, yòng dī dàngwèi jiù gòu le.
Lǎo Wáng: míngbái le, nà rúguǒ wǒ yào qùchú bǐjiào zhòng de yìwèi, bǐrú chǒngwù de wèi dào, zěnme bàn?
Xiǎo Lǐ: nà zhǒng qíngkuàng jiànyì nǐ xuǎnzé zhōngdàng huò gāodàng, tóngshí zuì hǎo dǎkāi chuānghu tiōngfēng, xiào guǒ huì gèng hǎo.
Lǎo Wáng: xièxiè Xiǎo Lǐ!

Indonesian

Lao Wang: Hei, bagaimana cara menggunakan fungsi penghilang bau pada penjernih udara baru ini?
Xiao Li: Lihatlah buku petunjuknya. Di sana tertulis, tekan tombol “Penghilang Bau” saja, biasanya ada tiga tingkat: rendah, sedang, dan tinggi. Kamu bisa menyesuaikannya sesuai kebutuhan.
Lao Wang: Oh, semakin tinggi tingkatnya semakin baik penghilangan baunya, ya?
Xiao Li: Tidak juga. Tingkat yang tinggi menghabiskan daya lebih banyak, dan beberapa bau, seperti sedikit bau asap minyak, cukup dihilangkan dengan tingkat rendah.
Lao Wang: Sudah mengerti. Bagaimana kalau saya ingin menghilangkan bau yang lebih menyengat, seperti bau hewan peliharaan?
Xiao Li: Dalam hal itu saya sarankan kamu memilih tingkat sedang atau tinggi, dan sebaiknya juga membuka jendela untuk ventilasi. Efeknya akan lebih baik.
Lao Wang: Terima kasih, Xiao Li!

Dialog 2

中文

老王:哎,这新买的空气净化器,除味功能怎么用啊?
小李:你看这说明书,上面写着呢,按这个“除味”键就行了,一般有低中高三个档位,可以根据需要调节。
老王:哦,档位越高除味效果越好是吗?
小李:也不是绝对的,高档位耗电量大,而且有些味道,比如轻微的油烟味,用低档位就足够了。
老王:明白了,那如果我想要去除比较重的异味,比如宠物的味道,怎么办?
小李:那种情况建议你选择中档或高档,同时最好打开窗户通风,效果会更好。
老王:谢谢小李!

Indonesian

Lao Wang: Hei, bagaimana cara menggunakan fungsi penghilang bau pada penjernih udara baru ini?
Xiao Li: Lihatlah buku petunjuknya. Di sana tertulis, tekan tombol “Penghilang Bau” saja, biasanya ada tiga tingkat: rendah, sedang, dan tinggi. Kamu bisa menyesuaikannya sesuai kebutuhan.
Lao Wang: Oh, semakin tinggi tingkatnya semakin baik penghilangan baunya, ya?
Xiao Li: Tidak juga. Tingkat yang tinggi menghabiskan daya lebih banyak, dan beberapa bau, seperti sedikit bau asap minyak, cukup dihilangkan dengan tingkat rendah.
Lao Wang: Sudah mengerti. Bagaimana kalau saya ingin menghilangkan bau yang lebih menyengat, seperti bau hewan peliharaan?
Xiao Li: Dalam hal itu saya sarankan kamu memilih tingkat sedang atau tinggi, dan sebaiknya juga membuka jendela untuk ventilasi. Efeknya akan lebih baik.
Lao Wang: Terima kasih, Xiao Li!

Frasa Biasa

除味设置

chúwèi shèzhì

Pengaturan penghilang bau

Kebudayaan

中文

在中国,随着人们生活水平的提高,越来越重视家居环境的空气质量,除味功能成为许多家用电器的重要卖点。

拼音

zài zhōngguó, suízhé rénmen shēnghuó shuǐpíng de tígāo, yuè lái yuè zhòngshì jiājú huánjìng de kōngqì zhìliàng, chúwèi gōngnéng chéngwéi xǔduō jiāyòng diànqì de zhòngyào màidiǎn。

Indonesian

Di Indonesia, seiring dengan meningkatnya standar hidup, semakin banyak perhatian diberikan pada kualitas udara di lingkungan rumah, dan fungsi penghilang bau menjadi nilai jual penting bagi banyak peralatan rumah tangga

Frasa Lanjut

中文

您可以根据房间大小和异味程度,选择合适的除味模式和风量。

这款空气净化器具有智能除味功能,可以自动检测并去除异味。

为了达到最佳除味效果,建议您定期清洁空气净化器的滤网。

拼音

nín kěyǐ gēnjù fángjiān dàxiǎo hé yìwèi chéngdù, xuǎnzé héshì de chúwèi móshì hé fēngliàng。

zhè kuǎn kōngqì qīngjì qì jùyǒu zhìnéng chúwèi gōngnéng, kěyǐ zìdòng jiǎncè bìng qùchú yìwèi。

wèile dádào zuì jiā chúwèi xiàoguǒ, jiànyì nín dìngqī qīngjié kōngqì qīngjì qì de lǜwǎng。

Indonesian

Anda dapat memilih mode dan volume udara penghilang bau yang sesuai berdasarkan ukuran ruangan dan tingkat bau.

Penjernih udara ini memiliki fungsi penghilang bau cerdas yang dapat mendeteksi dan menghilangkan bau secara otomatis.

Untuk mencapai efek penghilang bau terbaik, disarankan untuk membersihkan filter penjernih udara secara berkala.

Tabu Kebudayaan

中文

避免在公开场合大声讨论除味设置,以免引起不必要的注意。

拼音

bìmiǎn zài gōngkāi chǎnghé dàshēng tǎolùn chúwèi shèzhì, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de zhùyì。

Indonesian

Hindari membahas pengaturan penghilang bau dengan suara keras di tempat umum untuk menghindari perhatian yang tidak perlu.

Titik Kunci

中文

除味设置的使用场景主要在家居环境中,不同年龄和身份的人群都可以使用,但需要根据实际情况选择合适的除味模式和强度,避免过度使用造成能源浪费。

拼音

chúwèi shèzhì de shǐyòng chǎngjǐng zhǔyào zài jiājú huánjìng zhōng, bùtóng niánlíng hé shēnfèn de rénqún dōu kěyǐ shǐyòng, dàn xūyào gēnjù shíjì qíngkuàng xuǎnzé héshì de chúwèi móshì hé qiángdù, bìmiǎn guòdù shǐyòng zàochéng néngyuán làngfèi。

Indonesian

Pengaturan penghilang bau terutama digunakan di lingkungan rumah. Orang-orang dari semua usia dan status dapat menggunakannya, tetapi perlu memilih mode dan intensitas penghilang bau yang sesuai berdasarkan situasi aktual untuk menghindari penggunaan yang berlebihan dan pemborosan energi.

Petunjuk Praktik

中文

多练习不同情境下的对话表达,例如遇到不同类型的异味、不同档位的除味效果等。

可以尝试用更简洁或更详细的方式描述除味过程和效果。

注意语气和语调的变化,使对话更自然流畅。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngjìng xià de duìhuà biǎodá, lìrú yùdào bùtóng lèixíng de yìwèi、bùtóng dàngwèi de chúwèi xiàoguǒ děng。

kěyǐ chángshì yòng gèng jiǎnjié huò gèng xiángxì de fāngshì miáoshù chúwèi guòchéng hé xiàoguǒ。

zhùyì yǔqì hé yǔdiào de biànhuà, shǐ duìhuà gèng zìrán liúchàng。

Indonesian

Berlatihlah ekspresi dialog dalam berbagai konteks, misalnya saat menemukan berbagai jenis bau, berbagai tingkat efek penghilang bau, dll.

Cobalah untuk menggambarkan proses dan efek penghilang bau dengan cara yang lebih ringkas atau lebih detail.

Perhatikan perubahan nada dan intonasi agar percakapan terdengar lebih alami dan lancar.